雅思口语高分点之词汇应用

雅思口语高分点之词汇应用

ID:32176870

大小:50.50 KB

页数:4页

时间:2019-02-01

雅思口语高分点之词汇应用_第1页
雅思口语高分点之词汇应用_第2页
雅思口语高分点之词汇应用_第3页
雅思口语高分点之词汇应用_第4页
资源描述:

《雅思口语高分点之词汇应用》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、2010-2011雅思考试七大高分点词汇本文导读:虽然由于非语言因素而失分的情况较多,但我们不难发现,语言因素的好坏对非语言因素有着直接的影响及控制作用。换句话说,语言功底扎实的考生会比较放松,会很自然地进行眼神、肢体动作、面部表情等各方面的交流。在各类语言因素中,考生们尤为关心的词汇问题的确是一大失分点,但出乎大家意料的是,雅思考官心目中的考生词汇问题并不在于他们的词汇量太少,而在于他们连一些最普通的词汇都无法灵活运用—这也是许多中国学生学习英语的一大症结!比如要告诉考官自己生病了,有些考生会怯生生地说,“Ihaveadisease.”甚至

2、用略带神秘的口吻说,“Igetthedisease.”这种说法所传递的信息要么是自己得了什么不干不净的病,要么就暴露出自己是利用生化武器来传播疾病的恐怖分子,不把考官吓个半死才怪呢!正常的、也是更自然的表达是:Ihavecomedownwith(theflu).或Ihavebeensickforweeks.或Ifeelalittleundertheweather.等等。从词汇量上来说,能说出disease的考生显然更大一些,但却会失分;而使用更简单、但更灵活的词汇的考生更容易得分。如果非语言因素是第一大失分点的话,那么2010-2011雅思口

3、语考试的第二大失分点就是“不懂得词汇的灵活使用”,可其细分为三类情况:一)一味用大词,而且经常用错;二)没掌握词性转换的妙用;三)不知道利用小词以及生动形象的词组。失误一:一味用大词,而且经常用错事实上,很多考生为了能够在词汇这一评分标准上有所突破,平时没少花功夫背单词,考场上更是想方设法向考官展示自己的词汇积累。可惜结果却不尽如人意,主要原因就在于力气没有花在刀刃上,对于单词掌握得不够透彻,使用起来要么语法不对,要么语境不当。î语法不对EXAMPLE:谈到电视对人们的影响,一学生讲道:“Icanbebeneficialbecausesome

4、oftheTVprogramsareeducational.”可以看出,这位考生选择的词汇(beneficial)还是不错的,可惜用得不对。正确的是sth.isbeneficialtosb.,因此这句建议改为someoftheeducationalprogramsarebeneficialtotheviewers.î语境不当EXAMPLE:在谈到老师(ateacherwhoinfluencedyougreatly)的话题时,有学生说了这么一句话:“Educationisnecessaryforhumanbeings.”该句从语法角度来讲并无问

5、题,但是用在口语表达中就十分不妥,过于书面化。特别是humanbeing一词的使用,足够“雷人”,动不动就把人类挂在嘴边,着实让人无语。失误二:没掌握词性转换的妙用内行人知道,雅思考试十分重视同义转换能力(paraphrasing),贯穿于听说读写四门当中。在听力阅读中如何识别同义转换,在写作口语中怎么做到同义转换,都可以通过变化词性来实现。朗阁海外考试研究中心建议考生与其去背大词难词,不仅伤神还冒着不伦不类的危险,不如灵活掌握词性的变化。î名词与形容词互换EXAMPLE1:Newspapersprovideuswithusefulinfor

6、mation.=Newspapersareinformative.EXAMPLE2:Thegiftisveryimportanttome.=Thegiftisofgreatimportancetome.î动词变形容词/名词EXAMPLE1:Privatecarsconsumealargeamountofenergy.=Privatecarsareenergy-consuming.=Privatecarsareamajorenergyconsumer.EXAMPLE2:Studyingingroupsallowsustocommunicatee

7、ffectively.=Studyingingroupsdevelopsourcommunicativeskills.=Studyingingroupstrainsustobeeffectivecommunicators.失误三:不知道利用小词以及生动形象的词组所谓小词,是指正常口语交流中高频使用的“平民”词汇。之所以提出这一概念是因为部分考生不关注生活英语,导致中式英语笑料百出。比如要告诉考官自己生病了,有些考生会怯生生地说,“Ihaveadisease.”甚至用略带神秘的口吻说,“Igetthedisease.”这种说法所传递的信息要么是

8、自己得了什么不干不净的病,要么就暴露出自己是利用生化武器来传播疾病的恐怖分子,不把考官吓个半死才怪呢!正常的、也是更自然的表达是:Ihavecomedownwith

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。