大学生语码转换

大学生语码转换

ID:31908658

大小:51.50 KB

页数:7页

时间:2019-01-26

大学生语码转换_第1页
大学生语码转换_第2页
大学生语码转换_第3页
大学生语码转换_第4页
大学生语码转换_第5页
资源描述:

《大学生语码转换》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、.维吾尔族大学生维汉口语语码转换态度调查研究早热古丽•阿不力米提[摘要]高校的维汉口语语码转换是一种常见的语言现象。维吾尔族大学生的性别、年级和地域等因素与其对口语语码转换所持态度的存在一定的联系。笔者根据问卷调查分析,发现学生地域差异与其语码转换态度相关性较小,而性别和年级等因素却与语码转换态度相关性较大。[关键词]维吾尔族大学生;维汉语码转换;语言态度一、引言语码转换①(code-switching)是指双语者在同一话题或不同话题中对两种语言进行交替使用的双语现象或双言语行为,是语言文化接触和跨文化交际中的一个普遍现象。近

2、年来,随着新疆各民族之间的频繁接触往来、信息技术的广泛更新以及双语政策的贯彻执行促使双语社团不断壮大。因不同语言和语言变体所涵盖的信息量、其所承载的语言功能和社会意义不同,且口语具有随意性和灵活性等特点(口语不受特别严格的语言规则的限制,只要交流双方能听懂,说话者可以运用一些灵活的不规范的语言形式,甚至用一些非母语的词语来实现交流)均为语码转换的发生提供了条件。大学校园是个文化气息浓厚,敏锐反映时代脉搏的特定双言社区,在这样的特殊环境里,语码转换更为普遍。因为校园环境具备了语码转换必须依赖的两个条件:第一,参与言语交际的人必须

3、具备利用多种语言或一种语言的多种变体进行交际的能力(即自然环境);第二,交际者要有言语交际的需要和行为(即人文环境)。大学校园是个典型的小社会,学生来自天南海北。这里信息来源广泛、新生事物层出不穷;学生思维活跃、表现力强。故学生之间日常交际的话题丰富有趣。日常生活、求职兼职、影视娱乐、文学艺术、美容美食、时尚潮流等都成为大学生热衷的话题。学生在日常社交活动的主要场所,如:教室、宿舍、操场、食堂、超市等地方都可能进行语码转换,且频繁较高。因为维吾尔族大学生的言语知识库均包括至少两种语码:母语和汉语,所以他们在校园内主要选择汉语和

4、维吾尔语进行交流。汉语的学习贯穿维吾尔族大学生大学学习生活的始终,相同的身份、年龄和学习背景的群体组成的特殊环境为其提供了更多实践汉语的机会。...二、维吾尔族大学生语码转换态度调查数据分析(一)问卷调查对象为获取真实、全面的调查数据,笔者利用自制问卷并选取具有代表性的新疆大学、新疆师范大学、新疆农业大学等几所高校展开调研。为充分体现性别、年级及地域差异等变量与语码转换态度的相关性,笔者在进行问卷调查时对被试进行控制与分类。同时为提高数据的可对比性,笔者随机抽出相等变量展开分析。表1问卷被试基本情况构成项目类别数量备注性别男性

5、女性78140年级低年级高年级67151地域北疆南疆12098(二)维吾尔族大学生语码转换态度调查数据分析在双语和多语社会中,由于社会或民族认同、情感、目的和动机、行为倾向等因素的影响,人们会对一种语言或文字的社会价值形成一定的认识或作出一定的评价,这种认识和评价通常称为语言态度②。因为任何一个民族,在认知和评价其母语时,理性的因素和情感的因素紧密交织,而情感因素所起的作用远大于理性的因素。从理性的角度分析,虽然有些民族语言的交际功能随着社会的发展越来越受到局限,但是任何一个民族对自己的母语均持有强烈的情感认同。母语②王远新.

6、论我国少数民族语言态度的几个问题[J],满语研究,1999,28(1):87~88对于一个民族不仅仅是交际的工具,还是民族认同的象征、民族文化的载体、民族情感的依托③。语码转换反映了人们的社会心理及对某种语言或语言变体所持的态度。出于理性的语言态度,维吾尔族大学生努力学习汉语,频繁使用汉语,除了弥补维语在某些方面的外延和内涵比较模糊的缺陷外,还可以显示自己良好的教育背景,以便在竞争激烈的社会中谋求更好的职业发展。据笔者调查,不同性别、...不同年级以及来自不同地域的维吾尔族大学生对校园语码转换现象所持的态度的确存在一定的差异。

7、1.不同性别的维吾尔族大学生对校园语码转换现象的态度语码转换是学生学习语言过程中的一种自然现象又是一种有效的学习手段。此外,学生通过语码转换达到各种交际目的,满足交际需要。同样,维吾尔族学生在学习汉语过程中,通过维汉语码转换达到练习汉语,表现自己的汉语能力,实现各种交际目的的同时,还能满足自己的从众心理。女性在这方面表现得更为积极和主动,对新事物和新现象较为敏感,它们的名称往往被她们从汉语直接接入到母语当中,对语言的规范使用她们很少表现出负责任的态度。图1不同性别的维吾尔族大学生对校园维汉语码转换现象的态度由图1中可以看出,不

8、同性别的维吾尔族大学生从维护母语的感情出发,对校园语码转换现象的支持率不高。女性对此持中立态度者占全体的55%,而60.42%的男性将保护母语纯洁性看做自己义不容辞的责任,故对校园语码转换现③米海古丽•司马义.维吾尔族“民考汉”之间语码转换功能分析[J].语言语翻译,2008

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。