欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:31856443
大小:552.58 KB
页数:178页
时间:2019-01-22
《惠施、公孙龙评传》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、惠施评传第一章年代、乡里与出身①惠施,姓惠,名施;是先秦“名家”(《史记·太史公自序》引司马谈《论六家之要指》、《汉书·艺文志》)或称“辩者”(《庄子·天地·天下》)的主要代表。《史记》没有为惠施立传,甚至全书都没有出现他的名字。《汉书》中虽略有反映亦只出现过两次短短的十三个字:“惠施”(《古今人表》,列为第六等“中下”),“《惠子》一篇”(《艺文志》;班固自注:“名施,与庄子并时”)。因此,他的生卒年与乡里籍贯颇有异说,社会出身并无直接记载;史书所载活动,多数亦难判定其绝对年代。一、年代、乡里略考(一)年代胡适曾据《吕氏春秋·爱类》断定:“齐梁会于徐州,相推为王,乃是
2、惠施的政策。徐州之会在纪元前三三四年。据此看来,惠施的时代大约在前①三八○年与前三○○年之间。”具体年代虽出入不大(下详),但论证则嫌粗疏。所谓齐梁于徐州“相推为王”,是否确有其事,前人已有疑之者。如(清)②梁玉绳认为徐州之会是“惠王因改元称王会诸侯”而不是相推为王。《史记》之《魏世家》、《田敬仲完世家》只分别言“与诸侯会徐州,相王”、“与魏襄(据《古本竹书纪年》,当作“惠”)王会徐州,诸侯相王也”;《六国年表》魏、齐部分亦只分别说“与诸侯会徐州以相王”、“与魏会徐州,诸侯相王”。既未明言两国相王;更为重要的是,竟也没有提到惠施。而且,齐之称王,实早在徐州会前的“击魏,
3、大败之桂陵”(《田敬仲完世家》)之时,据《史记·孙子吴起列传》《索隐》引《古本竹书纪年》和《赵世家》系魏惠王十七年(公元前353年);完全不需要等到徐州之会由魏尊其为王。魏之称王,据《史记·秦本纪》,当秦惠文王四年,即徐州相会之年,但并非由于齐的承认。再看《吕览》原文,亦只说匡章反对惠施的“王齐王”即尊奉齐王为王的主张,而没有指明说的就是所谓徐州相王之事。其实,《吕览》所指,根①本不是徐州之会;而是魏惠王二十八年(公元前342年)发生的另一件事:魏在马陵之战中大败于齐以后,惠施向魏王建议“变服折节而朝齐”,即改变王服贬抑自己屈节而朝见齐王;魏王即“使人报于齐,愿臣畜而朝
4、”,派人告知齐国自己愿意称臣朝见而“朝齐侯再三”(《战国策·魏二》)。这是臣事对方,而不是互认为王。正因为这样,才引起了匡章的反对。如果真是齐魏互认对方为王,在魏大败于齐的历史条件下,就完全不会有人出来反对了。徐州之会,也不一定与马陵之战有什么直接的关系,即不会是这次战争的善后。因为,从时间上看,按照当时争战频繁的历史情况,马陵一战的善后是不可能拖延到八年以后的徐州之会的。从上引《魏策》“朝齐侯再三”①“惠”亦写作“慧”。《韩非子·说林上》即称“慧子”,(清)卢文弨谓“慧”字与“惠同”(《群书拾补·韩非子》)。《说文解字》段玉裁注:“经传或假‘惠’为‘慧’”,“‘慧’,
5、古多假‘惠’为之。”是二字古已通用。①《中国哲学史大纲》,商务印书馆1920年版,第227页。②《史记志疑》,中华书局(北京)1981年版,第422页。①《魏世家》本文作“三十年”,据《索隐》引《古本竹书纪年》改正。以及《田敬仲完世家》的齐“击魏,大败之马陵⋯⋯其后三晋之王皆因田婴朝齐王于博望,盟而去”,即在战后不久魏、赵、韩之君都经由齐相田婴在博望朝见齐王并立誓缔约,可见这次战争的遗留问题,在徐州会前早已解决。总之,《爱类》篇所说的“王齐王”,与徐州之会未必有关。因此,据徐州之会定惠施生活年代,实属疏漏。同时,在《庄子》、《战国策》等书中,亦时有记及惠施行事者。据之,
6、完全可以将惠施年代确定得更为精细些;仅凭《吕览》和《史记》为说,亦嫌粗疏。到了钱穆,则进了一步。他据魏齐马陵之战与魏相田需死(《魏世家》:“哀王⋯⋯九年⋯⋯魏相田需死”;“哀王”,据《魏世家·集解·索隐》引《世本》,当作“襄王”;魏襄王九①年当公元前310年)后楚人关于魏相可能人选的推测中不及惠施,定惠施“至魏当在惠王二十七八年马陵败后,或即在②徐州会前一二年”;“惠施寿盖六十左右,其生当在烈王(杨注:当公③元前375—369年)之世。”此后,各家对惠施的生年,基本上都定为公元前370年。至于卒年,则有公元前300年、310年、318年三说,相距亦不远。然则犹有可辨者。
7、惠施的生年,从现有资料看,应该还要略为早些。看《战国策·魏二》关于惠王与惠施就马陵之战的对话的记载:“齐、魏战于马陵,齐大胜魏,杀太子申,覆十万之军。魏王召惠施而告之曰”,就完全是战争正在进行或战事甫毕时的口气,同时也表明当时惠施与惠王已不是初次相见了。因此,惠施在魏国的政治活动,肯定早于马陵之战。至于早到什么时候,④还需细为探索。有一段材料,历来少有人及之:“魏莹与田侯(牟)约,田侯(牟)背之。魏莹怒,将使人刺之。⋯⋯季子闻而耻之,曰:‘⋯⋯今兵不起七年矣。⋯⋯’⋯⋯惠子闻之,而见戴晋人。戴晋人⋯⋯曰:‘通达(杨注:有道路可以到达,即人
此文档下载收益归作者所有