欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:31371184
大小:108.00 KB
页数:6页
时间:2019-01-09
《浅析科技俄语中词汇的使用特点及其译法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、浅析科技俄语中词汇的使用特点及其译法 摘要:任何一门语言都包括语音、语法和词汇三个要素。其中,词汇是最活跃、最敏感的部分,它几乎处于不断的变化之中。而科技词汇仅是俄语词汇中的一部分,主要包括科学技术方面的各种专业用语、科技术语、科技常用词汇、缩略语和许多与科学技术有关的人名、地名等专有名词,在翻译过程中,就需要进行具体研究处理。本文简要叙述科技俄语词汇的使用特点及其翻译方法。 关键词:科技俄语;词汇;译法 1科技俄语词汇的使用特点 要准确地对科技俄语文章进行翻译,首先必须了解科技俄语的词汇特点。科技俄语中的词汇主要具有以下特点: (1)
2、大量使用缩略语 为了使行为更加简洁,科技俄语中的计量单位和专有名词常用缩略语表示[1]。例如: 1)ЭВМ-этоэлектронноеустройстводляавтоматическойобработкиинформации. 电子计算机是一种自动加工信息的电子设备。 其中ЭВМ是электронно-вычислительнаямашина的缩略语。6 (2)大量使用被动语态 科技文章中经常介绍一些科技成果,描述事物的状况。它所强调的是事物现有状态及结果,至于主体为谁,则不必指出[2]。这就导致了在科技文献中被动语态的大量使用。
3、例如: 2)Конечныйчисловойрезультатполучаетсяодинитотженезависимооттого,какимбыприёмомнивыводиласьформула[3]. 不管采用任何一种方法推导公式,得到的最终数据都是同一个。 (3)多用动名词 在科技俄语中,动名词的使用十分频繁。动名词兼有名词和动词的双重语法特征,它可以带补语,又可用状语修饰,还可与形容词连用,使用范围颇广[4]。 3)Э.Х.Ленцбылпервымктопонялсвязьмеждусохранениемэнергиии
4、направлениеминдукционноготока. 楞次是懂得能量守恒和感应电流方向之间的第一人。 (4)多用前置词 科技文章因其严密的逻辑性和完整性,因而大量使用各种复杂结构,复合连接词能够清楚确切地表示句与句、段与段之间的联系[5]。因此,在科技文章中常使用各种前置词来表示时间、方法、手段、特征、目的、原因及方位等。例如:6 4)Свободныйуглеродвстречаетсявприродеввидеалмазаиграфита. 活性炭在自然中以金刚石和石墨的形式存在。 (5)多外来词 由于受科技交流的影响,
5、当科技成果被引入国内时,会将部分科技词汇引入国内变成本土语言,因此科技词汇中外来词多[6]。例如: компьютер――计算机(computer),принтер――打印机(printer),факс――传真(fax) 2科技俄语词汇的翻译方法 科技俄语词汇是俄语词汇的一部分,如何正确的翻译科技俄语中的词汇,将直接影响到整个文章的翻译质量。因此,对词汇的正确翻译至关重要,只有译好每一个词汇,才能准确理解整句话的意思,才能译好整句话。因此,应处理好词类的转换、词量的增减和词义的选择。 2.1词类转换 在科技俄语中经常使用动名词,而在我们
6、翻译科技俄语文章时,为了符合汉语的表达习惯或根据上下文语意表达的需要,往往需要将动名词转换成动词进行翻译。例如: 1)Чтожекасаетсямаскировкимеханизмаподсредневековогорыцаря,тотакоерешениебылоостроумным. 至于将机械人装扮得像中世纪骑士,这个决定是非常巧妙的。 句中的маскировка为动名词,但在此要译为动词“装扮”。6 2.2词量增减 2.2.1增词译法 科技俄语中有时会省略系词或者用破折号代替系词,但在译为汉语时,我们通常需要加词来使译文表达完
7、整,符合汉语的习惯。例如: 2)Проектируютсяибудутпостроенылиниинапряжением1200квпеременногои1500квпостоянноготока,авперспективе-2200квпостоянноготока. 计划将建造使用电压达1200千伏交流电和1500千伏直流电的电线,而未来将建造电压达2200千伏直流电的电线。 原文中使用了破折号,省略了будутпостроенылиниинапряжением,这样既简洁明了又能让人理解,在译为汉语时,必须把省略的词翻译出来才能构成
8、完整的句子,使读者理解。 2.2.2减词译法 3)Деловтом,чтоприразрядахмолниивследствиеэл
此文档下载收益归作者所有