论asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用

论asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用

ID:31128713

大小:75.50 KB

页数:10页

时间:2019-01-06

论asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用_第1页
论asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用_第2页
论asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用_第3页
论asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用_第4页
论asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用_第5页
资源描述:

《论asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、论Asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用【内容摘要】本文运用民族诗学和民族志学两个理论分析一首塞尔维亚民族诗歌,阐述一篇艺术作品是如何成就一个强大的社会神话,并间接塑地造一个好女人的形象。这将助于我们对塞尔维亚的语言、审美和文化领域的理解。【关键词】Asanaginica塞尔维亚诗歌妇女文化一、引言只要我们被铭记,我们必将永生。人类消亡,文明失落,一切尘埃过后留下的是他们文化中最光辉的印记。思想对文明的塑造愈富有创造性,他们在历史长河中的回响便愈长。在一种文化中有许多功能,其复杂性在于与动态社会结构的各种关联。若想探寻这种关联,必须阐述一下人类创造本身。二、历史背景(一)塞

2、尔维亚的口头文学是多方面因素组合的产物。七世纪,塞尔维亚部落迁徙到罗马的达尔马提亚省,他们中一些部落和部分斯拉夫族群广泛的分布在整个巴尔干半岛上,自然也带去了古老的斯拉夫土地上的传统。巴尔干半岛是东西方文明的交界处,直到今天它依旧是两种不同文化孕育新生和原始民族性的发祥地。古老的斯拉夫文明和这片新土地的传统相融合,这是和古典文明的直接接触。此后,在不断抵御东方文明入侵又适时融入东方元素的过程中,它得到了进一步发展。(二)许多邻国试图统治塞尔维亚部落,塞尔维亚不得不挣扎于强大的敌国之间求得生存。870年,拜占庭帝国完成对塞尔维亚统治者的洗礼,为基督教在塞尔维亚深入人心成功开辟了一条大道,随之而

3、来的是拜占庭敌国强大的政治和文化影响。通过这种方式,基于共同的基督文化的统一之门被打开了。(三)新的塞尔维亚王国在斯蒂芬?杜香(1331-1155)统治时期达到顶峰。在提拔塞尔维亚的教区成为主教郊区后,他被誉为“塞尔维亚和希腊大帝”。在君主杜香暴病身亡后,土耳其已经在欧洲建立据点,并且意图把土耳其帝国扩展到整个欧洲。1389年,保卫塞尔维亚王国的最后一战在科索沃poljePrinzLazar,theTurkishSuitanMurad打响,双方死伤惨重。这场战役标志着塞尔维亚王国的覆灭,同时也成了塞尔维亚口头文学无尽的灵感源泉。(四)此期至十五世纪期间,有许多关于口口相传和诗歌的提及和记载。

4、它们仅限于文字记录的诗歌,有时也作为独立载体存在。十五世纪末至十九世纪,诗歌集开始出现,故事集和其他创作形式也初露端倪,十九世纪前中叶,第一部系统介绍塞尔维亚民歌、故事、谜语和谚语的作品集问世。他们由VukStefanovi6KaracTzid直接从人们口述中收集而来。整本文字材料表明,诗歌和大量散文形式的口头文学在韵律和主题方面都已取得长足进展。三、研究方法民族志诗学是一种诗学运动,是语言学和人类学的附属领域。这个词语作为一个术语首次是由杰罗姆?罗森博格提出。1968年他和Quasha合作,Quasha让罗森博格仿照“民族音乐学”(民族+音乐),用“民族”和“诗学”这两个词造一个新术语收录

5、在他的纽约州立分校校刊中。于是Quasha和Rothenberg一起创造了这个术语,Rothenberg也因此成为了民族诗歌学的主编。根据保罗?弗里德里希(2004),民族志诗学是社会观念中的一部分,它主要涉及诗歌和诗歌语言的之间构造和理解,或者更精确地说,从诗歌的狭义一一抒情诗、史诗、神话、寓言和谜语分析诗歌的形式、功能和意义。因此,语言民族诗歌学伸入到许多领域,并形成各种形式。它已然不再局限于字面上的“民族诗歌学”。它和相似象征工作交互进行,经常涉及到参照对象的象征过程,超出了传统意义上的语言学的界限。语言学民族志诗学力求在语言结构、诗人的偏好或者传统和社会语言学、观众的语言需要之间保持

6、协同。四、分析(一)Asanaginica(也拼作Hasanaginica),'‘致AsanAga的贵族妻子之哀歌”1646-49年间,它诞生于Imot地区(今Croatia地区),当时该地区是奥斯曼帝国波斯尼亚省的一部分。这首民谣一直以口头形式代代相传下来,直到1774意大利旅行家和民族志学者阿尔贝托富通将其收录自己的著作“ViaggioinDalmazia'(即“达尔马提亚之旅”)。并出版面世。随后它被相继译为德文(歌德,1775年)、英文(斯科特,1798年)和其他世界语言。早在十八世纪它已成为世界文学遗产中不可或缺的一部分。这首歌谣是古典的南斯拉夫十音节诗歌。(二)Hasanagin

7、ica,"致AsanAga的贵族妻子之哀歌”,是一首关于达尔马提亚地区穆斯林家族的民谣。故事发生在靠近达尔马提亚Biokovo山区的Vrdol(今Zagvozd)波黑边境一带,在那里哈桑Arapovi由大片田产。民谣讲述了一场战役后,哈桑将军受伤卧床,他召唤妻子法蒂玛Arapovi到战场陪伴他。妻子不愿意前往,因此他深为恼怒,痛苦万分,便传令将妻子逐出城堡,且把孩子留下。尽管乞求给自己带来口信和离婚书的哥哥,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。