欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:305549
大小:125.50 KB
页数:29页
时间:2017-07-21
《Анализ русских соматических Фразеологизмов 带身体部位的俄语成语研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、分类号密级UDC编号本科毕业论文(设计)题目带身体部位的俄语成语研究院(系)外国语学院专业俄罗斯语言文学年级学生姓名学号指导教师22学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文是本人在导师指导下独立进行研究工作所取得的研究成果。除了文中特别加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写的成果作品。本人完全意识到本声明的法律后果由本人承担。学位论文作者签名:日期:年月日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保障、使用学位论文的规定,同意学校保留并向有关学位论文管理部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授
2、权省级优秀学士学位论文评选机构将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。本学位论文属于1、保密□,在_____年解密后适用本授权书。2、不保密□。(请在以上相应方框内打“√”)学位论文作者签名:日期:年月日导师签名:日期:年月日22МИНИСТЕРСТВОПРОСВЕЩЕНИЯКНРПедагогическийуниверситетЦентральногоКитаяФакультетарусскогоязыкаилитературыАнализрусскихсоматическихФразеоло
3、гизмовДипломнаяработаТяньЦинНасоисканиеучёнойстепенибакалаврафилологическихнаукНаучныйруководитель:ПрофессорХуанЧжунляньУтвержденоназаседанииСпециализированногоУчёногоСовета8-огомая2006г.ПредседательСовета:ПрофессорЛюЮнхунУхань200622СодержаниеВВЕДЕНИЕ1ГЛАВА1.ПОНЯТИЕ«ФРАЗЕОЛОГИЗМ»4ГЛА
4、ВА2.КОМПОНЕНТНЫЙАНАЛИЗСФВРУССКОМЯЗЫКЕ62.1СФсоднимсоматизмом62.2СФсдвумяподобнымиединицами12ГЛАВА3.ПРОИСХОЖДЕНИЕСФВРУССКОМЯЗЫКЕ14ГЛАВА4.АНАЛИЗСФПОСЕМАНТИКЕВРУССКОМЯЗЫКЕ184.1Фразеологическиесращения184.2Фразеологическиеединства184.3Фразеологическиесочетания194.4Фразеологическиевыражени
5、я20ЗАКЛЮЧЕНИЕ21ЛИТЕРАТУРА2222中文摘要成语是语言的精华,它集中反映人类在运用语言方面无穷的智慧,丰富的想象,深邃的寓意和巨大的表现能力。许多成语富有鲜明的形象性,带有浓厚的民族色彩。正确﹑适当的运用成语会使语言形象,富有表现力。论述俄语成语的著作已相当多。然而,应当承认的是,有关成语还有许多未解决的问题,而且并不是所有与成语有关的问题都给予了应有的注意。例如,与身体部位有关的成语无论是在俄罗斯还是在我国都少有研究。本文的选题为“与身体部位有关的俄语成语研究”,正是对这一问题进行研究。该题目的选择不是偶然的。首先,这个主题的成语在俄语成
6、语中占据的比例不少;其次,研究与身体部位有关的成语对于掌握实际语言有实际意义。通过分析与身体部位有关的俄语成语,可以深入了解俄语成语的内涵和文化伴随意义。对我们学习俄语和了解俄罗斯的历史文化有一定帮助。本文由前言,正文和结论三部分组成。前言指出本论文研究的现实意义、目的和任务。正文由四章组成。第一章指出俄语中对成语的界定;第二章分为两小节,对不同身体部位的成语进行分析;第三章介绍带身体部位的成语的来源和历史渊源;第四章分为四小节,分析带身体部位成语的语意特征。结论部分旨在总结全文,得出结论。22РефератФразеологияотражаетнационал
7、ьнуюспецификуязыка,егосамобытность.Втерминезапечатленбогатыйисторическийопытнарода,внёмотраженыпредставления,связанныеструдовойдеятельностью,бытомикультуройлюдей.Егоправильноеиуместноеиспользованиепридаетречинеповторимоесвоеобразие,особуювыразительность,меткость,образность.Проблемамо
8、фразеологиип
此文档下载收益归作者所有