欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:30462122
大小:28.40 KB
页数:19页
时间:2018-12-30
《贴吧大神计划》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划贴吧大神计划 楼主分数:总分347,政治76,英语71,数学99,专业课101 3月6日决定考研,花了一个星期左右的时间搜集各种信息和资料。搜集的渠道无非就是询问学长,但更多的是上考研吧和考研论坛观摩成功学长学姐们的经验,即所谓的观千剑而后识器,自己拿了一个小本子把所有看到的贴子里推荐的用书抄写下来,抄了好几个贴子后发现当中80%是相同的,于是就把这80%确定下来并着手去买书。有些书那个时候还没有XX版的卖,楼主身边某些研友就买了X
2、X年版本的,但楼主不买,楼主有强迫症,一定要等XX版!后来的事实证明,《复习全书》买哪个版本对结果没有任何影响,所以现在如果你的复习进度比较快,可以先买XX年 在这么一个苦苦探索的过程中对考研有了初步的认识,身为考研党心里要铭记下面几件事儿:1、9月下旬网上预报名; 2、10月中、下旬网上正式报名并缴纳报名费; 3、11月上旬现场确认,拍照和签字; 4、次年的1月上旬考试,考试分两天考四科,第一天上午考政治,下午考英语,第二天上午考数学,下午考专业课,每科考试时间为3小时;目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展
3、的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 5、考研包括两大环节:初试和复试。一般初试准备时间半年到一年时间,初试之后45天左右出成绩,然后在复试前两周才会出复试线。根据这两年的趋势,复试的重要性越来越凸显; 6、考研不是高考,考研的成功率比高考低得多,每年有那么多人踌躇满志雄心勃勃备考,最后如愿考上的只有很少一部分——绝大部分人失败了。如果选择考同济这种级别的,几率更小,风险更大! 7、如果你要考同济,你一定要
4、知道“同济大学研究生招生网”这个网站。考试科目,指定教材,你的初试成绩查询以及后续的很多通知都是在这个网站的公告牌上公布。 备考初期楼主的心态也是战战兢兢的,心里经常有两个声音在争吵,一个说,不如稳妥一些读本校算了,另一个说,一定要考同济(清华),要么成要么死。随着时间的推移,后一种声音逐渐占据上风。 英语复习计划篇: 基础阶段:现在开始——7月末,三个月时间 楼主和你们一样,也是差不多现在才开始正儿八经学,所以乃们急毛线啊,慢慢来,踏踏实实学! 三个月,60天 首先单词,按照楼主上面说的20天一遍,你们在这60天能背3遍!目的-通过
5、该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 其次是阅读,楼主当时用的资料全部都是黄皮书,所以也推荐张剑的黄皮书,反正我觉得挺好的。 楼主在基础阶段最开始用的是1997—XX的真题解析,一共有八年的真题,1997—XX每年5篇阅读,XX—XX每年4篇阅读,一共37篇,楼主在这段时间,就对这37篇阅读进行了精读 精读的方法: 阅读需要克服三大难题:单词,长难句
6、,做题 楼主在基础阶段主要攻克前两大难题 首先单词,一是背单词书的单词,二是,黄皮书每篇阅读理解后面有单词注释 楼主当时一点都没有偷懒,每篇阅读理解不会的单词都查出来抄到一个笔记本上,然后时不时翻一翻,记一记 其次是长难句,楼主当时配合语法书还有黄皮书的解释学习的长难句,摸索了挺长一段时间,阅读理解的长难句真的很变态啊,楼主一开始啥也学不会啊! 这里建议童鞋们可以去看个英语视频,推荐【何凯文的长难句讲解视频】,因为楼主当时看过他讲的翻译视频,觉得讲的非常好!看视频的话理解的更快一些,比自己摸索效率高!想看视频的童鞋可以去看下!目的-通过
7、该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 然后,长难句只是理解了也不行,理解透彻以后,楼主当时把长难句都抄下来,然后自己不看书,分析一遍句子结构,分析完再把句子翻译一遍。然后时不时再复习复习。楼主记得新东方范猛老师说,考研英语学习就是【抄---翻--背】 就是把不会的单词,不会的句子,不能理解的长难句抄下来,然后翻译,最后背诵!遗憾的是楼主没有背下来,只是稍
8、微复习了一下,不然楼主可能会考的更高 最后一步,也很重要,就是把整篇文章,从头到尾,自己独立翻译一遍,然后再对照书上的翻译。翻译的不好
此文档下载收益归作者所有