欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:30315416
大小:24.23 KB
页数:17页
时间:2018-12-28
《敬词谦词总结》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划敬词谦词总结 常用敬词谦词整理 中国是历史悠久的礼仪之邦,汉语中有许多敬辞和谦辞。敬辞,即表示对别人敬重的词语;谦辞,则是用于自我表示谦恭的词语。千百年来,中国人在人际交往中使用了许多敬辞和谦辞,这充分体现了我们中华礼仪之邦的特点,使用敬辞和谦辞还可体现一个人的文化修养。 现把一些谦敬辞整理了一下。 谦敬词语可归纳为“家大舍小令外人”一句话,意思即对别人称自己的长辈和年长的平辈时冠以“家”,如家父、家母、家叔、家兄等;对别人称比自己小的家人时则冠以“舍”,如舍弟、舍妹、舍侄
2、等;称别人家中的人,则冠以“令”表示敬重,如令堂、令尊、令郎、令爱等。 除“家”“舍”“令”外,谦词还有“小”、“拙”、“鄙”、“寒等等。 常见的敬词还有“贵”、“大”、“高”、“拜”等等。 另外还有一些: 初次见面说“久仰”好久不见说“久违” 请人批评说“指教”求人原谅说“包涵” 求人帮忙说“劳驾”麻烦别人说“打扰” 求给方便说“借光”托人办事说“拜托”目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素
3、质的培训计划 看望别人说“拜访”请人勿送说“留步” 未及远迎说“失迎”等候客人说“恭候” 无暇陪客说“失陪”陪伴朋友说“奉陪” 问人干吗说“贵干”问人姓氏说“贵姓” 欢迎购买说“惠顾”贵宾来到说“莅临” 请人告诉说“见告”欢迎询问说“垂询” 谢人爱护说“错爱”称人爱护说“垂爱” 称人赠予说“惠赠”请人保存题“惠存” 请人收礼说“笑纳”归还原物说“璧还” 称人之家说“贵府”称己之家说“寒舍” 赞人见解说“高见”称已见解说“拙见” 称人父亲说“令尊”称己父亲说“家父” 称人母亲说“令堂”称己母亲说“家母” 称人儿子说“令郎”称己儿子说“犬子” 称人女儿说“令爱”称己
4、女儿说“小女” 向人祝贺说“恭喜”求人看稿说“斧正” 求人解答用“请问”请人指点用“赐教” 看望别人用“拜访”宾客来到用“光临” 请人勿送用“留步”归还原物叫“奉还” 对方来信叫“惠书”老人年龄叫“高寿” 卫冕:指竞赛中保住上次获得的冠军称号。 惠允:敬辞,指对方允许自己做某事。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 驾临:敬辞,称对方到来。 见教:客套话,指教,如“有何见教”
5、。 见谅:客套话,表示请人谅解。 借重:指借用其他人的力量,多用做敬辞。 金婚:欧洲风俗称结婚五十周年。 金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰”。 进见:前去会见。 进言:向人提意见,如“向您进一言”、“大胆进言”。晋见:即进见。 觐见:朝见。 垂问:敬辞,表示别人对自己的询问。 问鼎:指谋图夺取政权。 伉丽:夫妻,如伉丽之情。 劳步:敬辞,用于谢别人来访。 蒙尘:蒙受灰尘,。 名讳:旧时指尊长或所尊敬的人的名字。 内眷:指女眷。 内人:对别人称自己的妻子。 赏脸:客套话,用于请对方接受自己的要求或赠品。 舍间:谦称自己的家,也称“舍下”。 舍亲
6、:自己的亲戚。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 台端:敬辞,旧时称对方,。台甫:敬辞,旧时用于问人的表字。 台驾:敬辞,旧称对方。 台鉴:旧时书信套语,用在开头的称呼之后,表示请对方看信。泰山、泰水:岳父、岳母。 托福:客套话,依赖别人的富气使自己幸运。 外舅:岳父。 代字:女子尚示定亲,如“代字闺中”。 当轴:旧时指政府领导者。 挡驾:婉辞,谢绝来客访问。 丁忧:遭到父
7、母的丧事。 鼎力:敬辞,大力。 斗胆:形容大胆。 独夫:残暴无道为人民所憎恨的统治者。 方家:“大方之家”的简称,多指精通某种学问、艺术的人。 父执:父亲的朋友。 付梓:把稿件交付刊印。 高堂:指父母。 割爱:放弃心爱的东西。 割席:指与朋友绝交。 阁下:敬辞,称对方,多用于外交场合。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其
此文档下载收益归作者所有