类书编纂与类书文化(下).doc

类书编纂与类书文化(下).doc

ID:30094831

大小:27.00 KB

页数:5页

时间:2018-12-26

类书编纂与类书文化(下).doc_第1页
类书编纂与类书文化(下).doc_第2页
类书编纂与类书文化(下).doc_第3页
类书编纂与类书文化(下).doc_第4页
类书编纂与类书文化(下).doc_第5页
资源描述:

《类书编纂与类书文化(下).doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、类书编纂与类书文化(下)  类书的流传  类书不仅在中国大量流传,在日本、韩国、越南等东亚汉字文化圈也曾广泛流传,日本、韩国、越南现存的古籍中有不少是从中国流传过去的古类书,甚至不少在中国已经失传的古类书在域外重新被发现,古代日本、韩国、越南学者依据中国类书又编纂出了不少类书,这些类书共同构成了异中有同、同中有异的东亚类书共同体。  在日本,打开任何一本汉籍目录,几乎都能看到类书的身影,不少在中国已失传的古类书在日本重新被发现。《日本国见在书目录》记载了已经流传到日本的类书:“《华林遍略》《修文殿御览》《类苑》《类文》《艺文类聚》《翰苑》《初学记》《玉府新书》《玉苑丽文》《玉

2、苑》《编珠录》。”《日本国见在书目录》中记载的类书,《隋书・经籍志》亦多有记载,但是由于年代久远,散佚�乐兀�往往不得而见,但部分古籍在日本的重现,着实拓宽了我们的视野。白化文、李鼎霞先生的《日本类书简述》言:“日本一向善于汲取外来文化尤其热衷于吸收中国文化。日本历代引进了大量中国的类书,又仿效中国的办法自编了许多类书。”  日本对中国文化的吸收,绝不是单纯地被动接受,更多表现在接纳、模仿与改造,日本古代文人在引进中国类书的同时,也进行了自己的类书编纂。天长八年即唐文宗太和五年,日本淳和天皇敕令汉学家、东宫学士滋野贞主及诸儒裒辑古今文书编纂成汉文类书《秘府略》,共一千卷,目前

3、仅存卷八百六十四与卷八百六十八。《文德实录》卷4文德天皇仁寿二年二月载:“乙巳,参议正四位下行宫内卿兼相摸守滋野朝臣贞主卒。贞主者,右京人也。曾祖父大学头兼博士正五位下犹原东人,该通九经,号为名儒……父尾张守从五位上家译,延历年中赐姓滋野宿祢。贞主身长六尺二寸,雅有度量,涯岸甚高。大同二年奉文章生试及第……天长八年,敕与诸儒撰集古今文书,以类相从,凡有一千卷,名《秘府略》。”  《秘府略》是日本古代极为重要的著作,其编纂早于中国的北宋编纂之《太平御览》一百多年,是日本学术水平高深兴盛的表现,更证明了日本对于中国文化的接受与超越。唐代开国以来,唐高祖、唐太宗、唐高宗、武则天时,

4、皆编纂过大型类书,《艺文类聚》《文思博要》《瑶山玉彩》《三教珠英》等横空出世,走向全盛的唐王朝四夷来服,日本多次派遣唐使,遣唐使带回了大量典籍,其中必然有类书。回国之后的遣唐使,处处以唐王朝为样板,类书编纂必然也是如此,于是《秘府略》在这样的背景下得以编纂成书。日本学者用汉文编纂的类书还有《倭名类聚抄》《名物六贴》《万宝鄙事记》《嬉游笑览》《幼学指南抄》《香字抄》《拾芥抄》《缩芥抄》《金榜集》《玉函抄》《金句集》《古今要览稿》《古事类苑》《广文库》等。  朝鲜半岛在地理位置上与中国大陆直接相连,与古代中国的交往更是十分紧密,类书在朝鲜半岛的流传也是十分广泛。《韩国所藏中国汉籍

5、总目》子部下《类书类》收录了目前韩国各大图书收藏机构如高丽大学、庆尚大学、奎章阁、成均馆大学、韩国国立中央图书馆等所藏中国古类书的情况,从唐宋至明清的中国古类书随处可见,其中亦不乏精本、善本。如《北堂书钞》《艺文类聚》《白孔六帖》《册府元龟》《事文类聚》《事类赋》《翰苑新书》《三才图会》《唐类函》《图书编》《山堂肆考》《百家类纂》《图书集成》《渊鉴类函》《骈字类编》《广事类赋》《格致镜原》等。  《奎章阁图书韩国本总目录》则记载了朝鲜古代学者编纂的朝鲜本土类书,其子部《类书》载有:“《简牍精要抄》《经史集说》《经书类抄》《考事新书》《考事撮要》《万象丛玉》《星湖先生�w说》《

6、五洲衍文长笺散稿》《类苑丛宝》《杂同散异》《篆海心境》《竹侨便览》《芝峰类说》等。”可见,朝鲜古代学者在接受中国类书的同时也依据自己的实际情况编纂了大量具有朝鲜特色的本土类书。《类苑丛宝》就是朝鲜时代金�直嘧氲谋冉嫌刑厣�的一部类书,金培是朝鲜时代中期的文臣,汉党中心人物。其在战乱之后,发现学者手中可以使用的类书较少,于是以祝穆《事文类聚》为底本,抄撮诸类书,合编成此《类苑丛宝》。《新刻类苑丛宝自序》载:“吾东素称文献之足征,且历世通中国,文章之盛,经籍之多,方驾于华夏。不幸数十年来,兵火继起,书不汗牛,才无倚马,安得不为之诛口既也。博考口迹,无过于祝氏《事文》,而学士大夫有

7、此书者尚少,况遐远之缝掖乎。去年夏,余在闲局始抄此书,划去繁冗,存其旨要,兼取《艺文类聚》《唐类函》《天中记》《山堂肆考》《韵府群玉》等诸书,因其标题而增损之,补其阙漏而润色之,一帙之中,包括数百卷之精粹,名之日《类苑丛宝》,凡四十六篇,迄今秋而书始成。”  同日本和朝鲜一样,越南曾使用汉字作为书写文字,而且较之日、韩等国,它拥有最长久的使用汉字的历史。从古代越南铭文和西汉南越王墓出土文物来看,汉文篆字在公元前的越南曾出现过;历史记载亦表明,早在赵佗称王及汉武帝置南越九郡,设太守、刺史治理之时,诗书教化

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。