合同签字和盖章英文

合同签字和盖章英文

ID:30048699

大小:26.37 KB

页数:23页

时间:2018-12-26

合同签字和盖章英文_第1页
合同签字和盖章英文_第2页
合同签字和盖章英文_第3页
合同签字和盖章英文_第4页
合同签字和盖章英文_第5页
资源描述:

《合同签字和盖章英文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划合同签字和盖章英文  英文合约架构中的最后一个部份就是结尾辞与当事人的签名。除了表明签名人确实有签名的正当权限外,还会载明签名的日期。至于签名栏的部份,如果当事人是公司的话,除了要盖公司印鉴以外,还要有代表人的签名,并且通常会注明代表人的职位(title)、签署职权等。  一、签署  例:  本文件之签署人已详细阅读上述之协议,并获得充分授权后,代表双方当事人缔结之,特此为证。  Allsignatorieshe

2、retoacknowledgethattheyhavereadtheforegoingAgreementandbytheirinitialsandsignaturethattheyhavefullandcompleteauthoritytoexecutethedocumentforandinthenameofthepartyforwhichtheyhavegiventheirsignature.  例:  INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohavecausedthisAgreementtob

3、eexecutedbydulyauthorizedrepresentatives&ofbothpartiesonthedateandyearfirstwrittenabove.目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  By:代表人:By:代表人:  Title:职务Title:职务  本约由被授权之人,于本约序文所记载日期,代

4、表双方当事人缔结之,特此为证。  在合同中INWITNESSWHEREOF作为所协议事项的证据,该短语常用于合同的结尾条款。结束语,通常以INWITNESSWHEREOF开头,意思是“作为所协议事项的证据“,全用大写,承诺从是日起,合约就由双方授权的高级职员或代表执行。  例:  INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisContractinduplicatebytheirdulyauthorizedrepresentativesonthedatefirstabovewritte

5、n.  作为所协议事项的证据,双方授权代表于上面首次写明的日期正式签订本协议一式两份。  例:  本合同由双方授权代表在上述日期代表各方签署订立,特此为证。本合同于双方签字盖章之日起生效,至原厂提供的质保期结束时终止。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretoh

6、avecausedthisagreementtobeexecutedbydulyauthorizedrepresentativesonthedatefirstwrittenabove.Theeffectivedateofthis  contract  shallcommenceuponthedateofsignatureandsealbypartieshereto,whichshallterminateonendandconclusionofguaranteeperiodbyoriginalmanufacturer.  .

7、例:  买卖双方代表于XX年月日已阅读以上条款并订立本合同,以示即日起执行,合同通过电子邮件或传真双方签字盖章后正式生效。  Inwitnesswhereofthiscontractisexecutedbyandbetweenthesellerandbuyeronth,XXandthedulyauthorizedrepresentativesofthesellerandthebuyerhavingreadtheclausesofthecontractandsignedonthisday.thisContractshallb

8、eeffectiveaftermutualsignaturesandaffixingofbadges,OncebothpartiessignthecontractbyEmail/fax.  合同有时用这样的表达:NOWTHESEPRESENTSWITNESS兹特立约为据  本句话也是用于WHEREAS条

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。