合同条款,翻译

合同条款,翻译

ID:30045627

大小:24.38 KB

页数:20页

时间:2018-12-26

合同条款,翻译_第1页
合同条款,翻译_第2页
合同条款,翻译_第3页
合同条款,翻译_第4页
合同条款,翻译_第5页
资源描述:

《合同条款,翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划合同条款,翻译  英文条款收集  NOWTHEREFORE,thepartiesherebycovenantandagreeasfollows;为此,双方达成契约,约定如下:  NOWTHEREFORE,itisherebyagreedasbelow.  为此,双方约定如下:  Nowtherefore,inconsiderationofthepremisesandcovenantsdescribedhereinafter,PartyAand

2、PartyBagreeasfollows:  兹以上述各点和契约所载条款为约因,订约双方协议如下:  Nowtherefore,inconsiderationofthepremisesandcovenantsdescribedhereinafter,PartyAandPartyBagreeasfollows:  兹以上述各点和契约所载条款为约因,订约双方协议如下:目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特

3、制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  SelleragreestosellandtheBuyeragreestobuytheunder-mentionedgoodssubjecttotermsandconditionssetforthhereinafterasfollows:按如下列明的条款,卖方同意出售,买方同意购买下述商品:  五、证明部分  INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohavecausedthisAgreementtobeexecutedbydulyauthorizedrepresentative

4、sofbothpartiesonthedateandyearfirstwrittenabove.  ______________________________________  By:By:  Title:Title:  本协议由被授权之人,于本协议上述所记载日期,代表双方当事人缔结生效之,特此为证。  ___________________________________  代表人:代表人:  职务:职务:  Afterthiscontractissignedbythedulyauthorizedrepresentativesofboth目的-通过

5、该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  parties,bothpartiesshallsubmitthecontracttotheirgovernmentsorBoardsofDirectorsforapproval.Thedatewhenthelaterpartyobtainstheapprovalshallbetakenastheeffectivedateo

6、fthecontract.Bothpartiesshallattempttogetthecontractapprovalwithin60daysfromsigningandnotifybytelexorcabletheotherpartyoftheapprovalwhichisconfirmedbythefollowingregisteredair-mailletter.  本合同经双方正式授权代表签署后,应提交各自政府或董事会批准。以后一方获得批准日期为本合同生效日。双方应尽力在合同签署后60日内获得批准并以电传或电报形式通知该批准,随后以航空挂号邮

7、件确认。  Furthermore,thepartiesagreethatthefollowingsituationsshallbeconsideredasexceptionalcircumstanceswhichjustifytheearlierterminationbytheotherparty:bankruptcy,moratorium,receivership,liquidationoranykindofcompositionbetweenthedebtorandthecreditors,oranycircumstanceswhichareli

8、kelytoaffectsubstantiallyoneparty'sabilitytocar

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。