dejavux详细操作手册

dejavux详细操作手册

ID:30025881

大小:1.66 MB

页数:31页

时间:2018-12-26

dejavux详细操作手册_第1页
dejavux详细操作手册_第2页
dejavux详细操作手册_第3页
dejavux详细操作手册_第4页
dejavux详细操作手册_第5页
资源描述:

《dejavux详细操作手册》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、déjàvuDéjàVuX(工作组版)上手指南徐彬(simon_xb@sohu.com)译(在déjàvuProfessional环境下)31目录DéjàVuX(工作组版)的组成3项目3翻译记忆4术语库4SGML/XML过滤器4DéjàVu工作组版使用教程4创建项目4翻译文件4导出完成的翻译4倍增生产力4预翻译4字数统计和统计数字431DéjàVuXWorkgroup构成项目DéjàVuX(工作组版),工作时面对的是项目文件。DéjàVu工作组项目是一个具有特殊结构的电脑文件,DéjàVu工作组版能够

2、识别、显示、管理该文件,帮助你完成翻译工作。项目包含下列内容:-翻译工作中的所有文本,包括源语文本和翻译文本,二者使用表格的样式呈现。-左栏显示源语文本,右栏显示目标语言.每次只显示一个目标栏.-每个源语句子占一行.源语文本根据一定的规则被切分为表格单元.用户可以设定相应的规则。-原始文档的格式和其他信息.这些不可译信息或者隐藏于句子(表格行)之间,或者是隐藏在控制码中.项目所使用的源语文件,可以是不同的格式,只要DéjàVu支持即可(软件所支持的格式请参见用户手册).这些文件可以是位于电脑的某个文件

3、夹内,或是局域网的其他位置.表格的行可以以不同的方式显示:31-一次一个文件-或是所有的文件一起显示。两种方式下行都可以以字母顺序排列显示,或是按文档原来的顺序显示(即句子在原文中出现的顺序显示)。你将进行翻译的工作文件称作DéjàVu项目.dvprj).你可以在DéjàVu工作组主界面中创建并打开这些文件.在同一个界面中你也能打开其他格式的文件,包括DéjàVu翻译记忆文件(.dvmdb)、术语数据库文件.和SGML/XML过滤器(.dvflt).翻译记忆DéjàVu翻译记忆包含多个电脑文件,里面有

4、你添加的成对的源语和目标语对照句子.每一队句子都包含主题、客户、用户、项目ID和时间日期戳.翻译记忆内的信息可以是多语种的,可以包含无限多的目标语言.在你使用DéjàVu31工作组进行项目翻译的时候,翻译记忆会接收发送进来的句子对.你也可以从外部数据库(Excel,Access,文本,TMX,TradosWorkbench.),或是通过对齐源语和目标语文件向翻译记忆添加句子对。翻译记忆可以导出不同的格式.关于翻译记忆的详细信息,参见创建和维护翻译记忆用户指南.术语库DéjàVu的术语库是一个电脑文件,

5、里面是由用户添加的源语-目标语词条。每个词条都有默认的语法信息、定义,以及主题、客户和时间日期戳等.所有相关信息都是可调整的.术语库中的信息可以是多语言的,可以包括无限多的目标语言.使用DéjàVu工作组翻译项目的时候,术语库可以接收用户发送进去的词条。用户可以可以通过外部数据库(Excel,Access,纯文本等.)添加词条。术语库可以导出为不同的外部文件格式.有关术语库的详细信息,参见用户指南上的创建和维护术语库数据库。SGML/XML过滤器ADéjàVuSGML/XMLfilterallowsy

6、outodefinefiltersforfilestaggedusingtheSGML/XMLstandard.Unlikeotherfileformats(FrameMaker,Word,Excel,etc.)supportedbyDéjàVuXWorkgroup,SGML(StandardizedGeneralMarkupLanguage)andXML(eXtendedMarkupLanguage)arenotrealfileformats;theyareastandardfortaggingfi

7、les,andfordefiningthosetags.Sinceeachcustomermayuseadifferentsetoftags,anSGML/XMLfiltermustbecreatedforeachone.31FormoredetailedinformationonworkingwithSGML/XMLfilters,seeCreatingandMaintainingSGML/XMLFiltersintheUser’sGuide.DéjàVu工作组版使用教程安装好DéjàVu工作组版之

8、后,就可以开始本教程了.本章会一步一步带领你了解使用DejaVu翻译的全过程,我们使用的例子是ACMESpeedPrint720和SpeedPrint1440这两个文件。.虽然例子中使用的产品规格说明一点趣味性都没有,但是通过翻译这样的文件,你可以更多地了解DéjàVu工作组的特性.组织你的文件开始使用DéjàVuX(工作组版)之前,首先要做的事情是组织好你的工作文件,尤其是确定好将源语文件存放在何处.你可以在你的C盘上,创建一个文件夹用来放置源语文件,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。