前沿讲座,报告

前沿讲座,报告

ID:30015970

大小:21.56 KB

页数:11页

时间:2018-12-26

前沿讲座,报告_第1页
前沿讲座,报告_第2页
前沿讲座,报告_第3页
前沿讲座,报告_第4页
前沿讲座,报告_第5页
资源描述:

《前沿讲座,报告》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划前沿讲座,报告  前沿讲座学习报告  XX级语言学及应用语言学齐芳  前沿讲座作为学习前沿学术动态,了解学术界的学术研究领域和方法的一种重要形式,在学习中起着极为重要的作用。我积极参加了学院和学校组织的学术讲座,来自国内外站在所在学科最前沿的学者专家所做的精彩的讲座,提供了较多了解国内外最新、最先进学术知识和学术动态的机会,我从讲座中了解、吸收和借鉴了丰富的学术观点和学术知识,对以后的学习生涯,特别是论文的写作都将大有裨益。  在这众多的学术前沿讲座中,让我印象较深刻的是XX年11

2、月4日赵金铭教授做的《国际汉语教育现状、问题与对策》讲座,赵金铭教授是著名的对外汉语教育专家,曾任中国语言资源开发应用中心研修院院长,北京语言大学教授,博士生导师,全国汉语国际教育硕士指导委员会副主任,中国语言学会秘书长,商务印书馆世界汉语研究中心顾问委员会主任等职。能聆听赵金铭教授的讲座,我感到非常激动。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  赵金铭教授首先介绍了汉语作为第二语言教学学科状况

3、,1988年教育部颁布的《普通高等学校本科专业目录》设“中国语言文学类”,学科代码,下辖5个专业:对外汉语专业,1996年调整后的一级学科“中国语言文学”,下辖8个2级学科:其中有语言学及应用语言学,XX年新颁布的教育部《普通高等学校本科专业目录》在一级学科“0501中国语言文学”名下,设“汉语国际教育”二级学科。以前本科专业目录里的“对外汉语”、“中国语言文化”、“中国学”、“华文教育”合并成了新的“汉语国际教育”二级学科。也就是后说,原来的“对外汉语”等本科专业取消了,现在是“汉语国际教育”。XX年《学科目录》的附录《专业学位授予和人才培养目录》里出现了“0453汉语国际教育”学科,其中

4、“04”是“教育学”学科门类的编号。也就是说,“汉语国际教育”是教育学名下的一个学科,授予的是专业学位。赵金铭教授探讨了国际汉语教育和对外汉语教学之间的沿革与拓展关系,以及国际汉语教育的学科属性与学术定位。提出国际汉语教育名下各类教育资源的整合问题。主张首先应探寻国际汉语教学的一般规律,再结合世界各地的汉语教学实际。发展国际汉语教育的深刻内涵,正确理解语言文化密不可分之关系。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及

5、个人素质的培训计划  其次,赵金铭教授总结了国际汉语教育学科的沿革与发展,国际汉语教育在世界范围内蓬勃发展。原有的对外汉语教学,作为一个独立的学科,正以积极的姿态参与并融入国际汉语教育发展和建设的巨大洪流之中,成为其重要的组成部分。国际汉语教育的蓬勃发展,正是承袭了几十年来对外汉语教学积累的宝贵教学资源,传承了对外汉语教学学科研究的优良传统,从而发展成为一个内涵更深、外延更广,涵盖面更宽阔的学科。对外汉语教学,遵循语言规律、语言教学规律和语言学习规律,建立起科学完备的课程,具有独立的教材系统,形成了完备的教学体系。从科学研究的角度,研究目标明确,具有独立的研究对象,科学系统的研究方法。业内所

6、取得的丰硕的科学研究成果,已为学界所认可。对外汉语教学作为一个学科,早已成为学界与社会的共识。  再次,赵金铭教授提到了国际汉语教育的学术定位与学科属性。国际汉语教育各分支应整合而不是分立。国际汉语教育研究应一般规律与具体实际相结合。国际汉语教育的本土化、国别化,当地化质疑。国际汉语教育的深刻内涵,在于目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  语言文化密不可分。目前国际汉语教育的本土化、国别化,

7、当地化的提法,被广为使用,但因所指不明,概念的内涵与外延不清楚,见仁见智,容易造成思想的混乱。目前使用于“本土化汉语教学”“国别化汉语教材”“本土化汉语教师”“本土化汉语教学法”等。这之中,有的可本土化,有的不可本土化,不可不详加区分。汉语作为外语教材与教材内容,不应本土化。汉语作为外语教学法可以本土化。国际汉语教育,面对的是多种多样的教学对象,纷繁复杂的教学环境,应将汉语作为第二语言教学的一般规律,与所在国

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。