欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:29838440
大小:96.56 KB
页数:2页
时间:2018-12-24
《(通用版)2016高考语文二轮复习 天天增分短平快(7)成语、病句、连贯+文言片段翻译、断句》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、天天增分短平快(7)成语、病句、连贯+文言片段翻译、断句分值:19分 建议用时:15分钟1.依次填入下列各横线上的成语,与句意最贴切的一项是(3分) ( )①经过几十年的不懈努力,自主品牌汽车__________,已具备了挑战国际品牌的水平。②过去是不毛之地的高铁片区,如今__________,高楼林立,道路纵横,显示出勃勃生机。③在于正导演的《神雕侠侣》中,小龙女这个经典形象已__________,成了一个泼辣撒娇女。A.面目一新面目全非焕然一新B.面目全非焕然一新面目一新C.面目一新焕然一新面目全非D.焕然一新面目全非面目一新【解析】选C。面目一新:样子完全变新(
2、指变好)。面目全非:事物的样子改变得很厉害(多含贬义)。焕然一新:形容出现了崭新的面貌。2.下列各项中,没有语病的一项是(3分) ( )A.被誉为互联网领域“达沃斯论坛”的“乌镇峰会”,全球网络界的许多领军人物悉数登场,这些互联网大腕的精彩演讲,吸引了来自世界各地的与会者。B.APEC工商领导人峰会在每年的APEC领导人非正式会议期间举办,是各经济体领导人与工商界开展对话交流的重要平台,也是亚太地区最具影响力的工商界活动。C.周小平们在网络上的崛起凭借的其实是一股锐气,他们用这股锐气帮我们思考和回答了这样一个问题:在互联网舆论面前,应保持什么样的处世态度最适宜。D.我
3、国即将出台覆盖大中小学各教育阶段、覆盖听说读写译综合能力和各种形式外语学习成果,使我国英语教学和测评“车同轨,量同衡”。【解析】选B。A项,偷换主语,应改为“在被誉为互联网领域‘达沃斯论坛’的‘乌镇峰会’上”;C项,“应保持什么样的处世态度最适宜”句式杂糅,应改为“应保持什么样的处世态度”或“保持什么样的处世态度最适宜”;D项,成分残缺,“学习成果”后加“的评价系统”。3.依次填入下面一段文字横线处的语句,衔接最恰当的一组是(3分) ( ) 《易经》背后体现的是宇宙发生论、本体认知论和生命伦理的发展观。如果我们以惑传惑,把所有卦象和爻辞都看成是已经定了的命题,那就是
4、一种文化的惰性和反易学的表现。__________,__________,__________,__________,__________。__________,都是易学或新易学揭示的智慧与道理。①而是要理解卦爻辞之所以为卦爻辞的宇宙体系与生命体系②或是卦爻辞所指的历史事物③乃至于其数其指其理④真正理解《易经》不是读懂了它的卦爻辞⑤如何形成预测与决策以及如何与天地互动⑥要理解其本其体其用其行其象A.④①⑤⑥③②B.⑤⑥③④②①C.⑤⑥③④①②D.④②①⑥③⑤【解析】选D。④②为递进关系;①与④为选择句呼应;⑥③是同句式同语体,且为递进关系;⑤前为句号,它与下文紧连。4.
5、阅读下面的文言文,翻译画横线的句子,给画波浪线的句子断句。(10分) 如臣之议为可取者其教养选用之意愿降明诏以谕之得人失士之效当信赏罚以厉之。以陛下之所向,孰敢不虔于奉承?以陛下之至明,孰敢不公于考择?行之以渐,循之以久,如是而俗化不美,人材不盛,官守不修,政事不举者,未之闻也。(1)如是而俗化不美,人材不盛,官守不修,政事不举者,未之闻也。(6分)译文:____________________________________________________________________________________________________________
6、______________(2)如臣之议为可取者其教养选用之意愿降明诏以谕之得人失士之效当信赏罚以厉之。(4分)【解析】翻译句子要注意关键词“如是、而、盛、修、举”,特殊句式“未之闻也”。断句时,要注意在仔细阅读全句的基础上,依据大意,借助虚词断句。答案:(1)像这样却不能让风俗变美好,不能让人才变多,不能让官员修养官品,不能让政事得到治理的情况,我还没有听说过。(“如是、而、盛、修、举”各1分,宾语前置正确翻译1分)(2)如臣之议为可取者/其教养选用之意/愿降明诏以谕之/得人失士之效/当信赏罚以厉之。(每处1分)附【译文】如果我的建议有可取之处,以上所说的教育选拔人
7、才的建议,希望陛下您能够下诏晓谕天下。发现或失去人才的情况,应当明确赏罚来加以督促。凭着这是陛下您想做的事情,天下哪一个人敢不全力去办?凭着陛下您的特别贤明,天下哪一个人敢不公正地去考核选拔人才?凭着逐步实施,随着时间的推移,像这样却不能让风俗变美好,不能让人才变多,不能让官员修养官品,不能让政事得到治理的情况,我还没有听说过。
此文档下载收益归作者所有