汉英禁忌语的语用对比 英语专业毕业论文

汉英禁忌语的语用对比 英语专业毕业论文

ID:296883

大小:55.50 KB

页数:9页

时间:2017-07-19

汉英禁忌语的语用对比  英语专业毕业论文_第1页
汉英禁忌语的语用对比  英语专业毕业论文_第2页
汉英禁忌语的语用对比  英语专业毕业论文_第3页
汉英禁忌语的语用对比  英语专业毕业论文_第4页
汉英禁忌语的语用对比  英语专业毕业论文_第5页
资源描述:

《汉英禁忌语的语用对比 英语专业毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、汉英禁忌语的语用对比摘要禁忌是世界各民族之间普遍存在的一种文化现象,禁忌规范了人们的言语行为与社会交际。而中西文化的巨大差异直接导致了汉英禁忌语的迥异。所以,无论是在英语还是汉语中,我们都会遇到一些因传统或社会风俗不同,会引起对方强烈反感,结果导致了有些词语我们要避免使用,就是禁忌语。跨文化交际是现代交际的重要组成部分,了解语言禁忌现象可以使跨文化交际更加得体。汉语和英语中的禁忌语反映在社会生活中的各个方面,因此从语用角度看汉英禁忌语的异同对跨文化交际有重要意义。本文主要分析了汉英禁忌语语用原则的共同性和差异性,总结出

2、了三条共同的禁用原则并对汉英文学作品、动物习语以及称谓语等方面的禁忌语语用差异进行分析。尝试从语形讳饰和语义讳饰两个方面进一步探讨汉英禁忌语的语用表达,通过语用的艺术解决跨文化交际中的禁忌问题。关键词:禁忌语;交际;语用;对比AbstractTabooisacommonlyexistingculturalphenomenonamongnationsintheworldwhichregulatespeople’slanguageandsocialcommunication.Thegreatdifferencebetwee

3、nChineseandwesternculturedirectlyresultsinthegreatdifferencebetweenChineseandEnglishtaboo.So,tabooexitingbothinChineseandEnglish.Withtheconsiderationofthedifferentculturesandcustoms,weshouldavoidusingoffensiveexpression:taboo,ininternationalcommunication.Cross-c

4、ulturalcommunicationistheimportantpartofmoderncommunication.Thephenomenonofthetaboocanmakethecross-culturalcommunicationmoreappropriate.TaboosinbothChineseandEnglishreflecteverycornerofthedifferentsociallife,sothepragmaticdifferencesbetweentheChineseandEnglishta

5、booscanbeofgreathelpforcross-culturalcommunication.Byanalyzingtheintercommunityandtheothernessofthepragmaticprinciples,thethesissummarizedthreeprinciplesofusingthetaboosanddiscussedthepragmaticdifferencesbetweenChineseandEnglishtaboosfromanglesofliterature,anima

6、lidiomsandtheaddressingwords,tryingtohaveafurtherdiscussiononthepragmaticexpressionsbetweentheChineseandEnglishtaboos.Keyword:taboo;communication;pragmatic;comparison语言既是文化载体,又是文化的一部分。汉语和英语两种语言中的禁忌语在应用中既有相同之处,也有不同之处。意识到这一点对英语学习和跨文化交际有很大的益处。禁忌语作为一种特殊语言,无论是在实际交际中还

7、是在教学中,都显得相当重要。由于中西文化差异很大、历史文化背景的不同,禁忌语所禁忌的范围也不一样,对于同一种事物有不同语用方式。因而人们就把语言称作是反映民族文化的一面镜子。面对现代科学技术的发展,经济的高度全球化的挑战,如何培养跨文化意识。提高跨文化交际能力已是当今社会交际中迫切需要解决的问题。特别是中国加入WTO,我们要让中国了解世界,同时也要让世界了解中国。学习禁忌语并且了解汉英两种禁忌语的语用差异有利于得体地进行跨文化交际。一、禁忌语的概况禁忌语是一种非常普遍的语言现象,它几乎存在于日常生活的各个方面。英语和世

8、界上任何一种语言一样,也拥有自己的禁忌语。在任何语言中,尽管存在着明确表达某些概念或者事物的方法的词语,但针对某些概念或事物,人们总是期望避免或直接提及,这些人们“回避”的行为,就是语言中的禁忌现象。禁忌,英文为taboo,源于1777年英国人JamesCook在南太平洋的Tonga群岛上所发现的令人惊异的现象:某些词语只允许某一

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。