人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照

人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照

ID:26732525

大小:378.50 KB

页数:116页

时间:2018-11-28

人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照_第1页
人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照_第2页
人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照_第3页
人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照_第4页
人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照_第5页
资源描述:

《人教版高中英语必修一1-选修9课文翻译中英文对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、实用标准文案必修1第一单元ANNE’SBESTFRIENDDoyouwantafriendwhomyoucouldtelleverythingto,likeyourdeepestfeelingsandthoughts?Orareyouafraidthatyourfriendwouldlaughatyou,orwouldnotunderstandwhatyouaregoingthrough?AnneFrankwantedthefirstkind,soshemadeherdiaryherbestfriend.安妮最好的朋友你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友

2、?或者你会不会担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的日记视为自己最好的朋友。AnnelivedinAmsterdamintheNetherlandsduringWorldWarII.HerfamilywasJewishsoshehadtohideortheywouldbecaughtbytheGermanNazis.Sheandherfamilyhiddenawayfortwoyearsbeforetheywerediscovered.Duringthattimetheonlytruefriendwa

3、sherdiary.Shesaid,“Idon’twanttosetdownaseriesoffactsinadiaryasmostpeopledo,butIwantthisdiaryitselftobemyfriend,andIshallcallmyfriendKitty.”NowreadhowshefeltafterbeinginthehidingplacesinceJuly1942.在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则就会被德国的纳粹分子抓去。她和她的家人躲藏了25个月之后才被发现。在那段时

4、期,她的日记成了她唯一忠实的朋友。她说:“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把我的日记当作自己的朋友,我把我的这个朋友叫做基蒂。”现在,来看看安妮自1942年7月起躲进藏身处后的那种心情吧。Thursday15,June,1944Dearkitty,Iwonderifit’sbecauseIhaven’tbeenabletobeoutdoorsforsolongthatI’vegrownsocrazyabouteverythingtodowithnature.Icanwellrememberthattherewasatimewhenadeepblu

5、esky,thesongofthebirds,moonlightandflowerscouldneverhavekeptmespellbound.That’schangedsinceIwashere.Forexample,whenitwassowarm,Istayedawakeonpurposeuntilhalfpastelevenoneeveninginordertohaveagoodlookatthemoonforoncebymyself.Butasthemoongavefartoomuchlight,Ididn’tdareopenawindow.An

6、othertimesomemonthsago,Ihappenedtobeupstairsoneeveningwhenthewindowwasopen.Ididn’tgodownstairsuntilthewindowhadtobeshut.Thedark,rainyevening,thewind,thethunderingcloudsheldmeentirelyintheirpower;itwasthefirsttimeinayearandahalfthatI’dseenthenightfacetoface…精彩文档实用标准文案Sadly…Iamonlya

7、bletolookatnaturethroughdirtycurtainshangingbeforeverydustywindows.It’snopleasurelookingthroughtheseanylongerbecausenatureisonethingthatreallymustbeexperienced.Yours,Anne1944年6月15日,星期四亲爱的基蒂:我不知道这是不是因为我太久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我来到这里之后,

8、这一切都变了。比如说,有一天晚上天气很暖和,我故意熬到晚上11点半

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。