翻译我的伯父鲁迅先生

翻译我的伯父鲁迅先生

ID:26326642

大小:61.99 KB

页数:6页

时间:2018-11-26

翻译我的伯父鲁迅先生_第1页
翻译我的伯父鲁迅先生_第2页
翻译我的伯父鲁迅先生_第3页
翻译我的伯父鲁迅先生_第4页
翻译我的伯父鲁迅先生_第5页
资源描述:

《翻译我的伯父鲁迅先生》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、0618翻译:我的伯父鲁迅先生(周晔)Translation:MyUncleLuXun(ZhouYe)(translatedby:alexcwlin;editedby:AdamLam)伯父鲁迅先生在世的时候,我年纪还小,根本不知道鲁迅是谁,IwasstilllittlewhenmyUncleLuXunwasalive,andIwouldn’tknowwhatacelebrityLuXunwas.以为伯父就是伯父,跟任何人的伯父一样。IthoughtUnclewasUncle,andhewouldbenodifferentfromanuncleof

2、anyotherpeople.伯父去世了,他的遗体躺在万国殡仪馆的礼堂里,WhenUnclepassedaway,hisbodywaslaidinreposeinthegrandhallofUniversalFuneralHome.许多人都来追悼他,向他致敬,Manypeoplecametomournoverhisdeathandpaytheirrespecttohim.有的甚至失声痛哭。Someevenbrokeoutintears.数不清的挽联挂满了墙壁,大大小小的花圈堆满了整间屋子。Countlesselegiaccoupletswereh

3、ungalloverthewallsandfloralwreathsofallsizeswerepiledinheapsinsidetheroom.送挽联送花圈的有工人,有学生,各色各样的人都有。Peoplesendingcoupletsandwreathswereblue-collarworkers,schoolstudents,andothersfromallwalksoflife.那时候我有点惊异了,为什么伯父得到这么多人的爱戴?AtthattimeIwasastoundedandwonderedwhyUnclewassowell-resp

4、ectedbythatmanypeople?我呆呆地望着来来往往吊唁的人,Iwatchedinstunnedsilenceatthepeoplecominginandouttoexpresstheircondolences.想到我就要永远见不到伯父的面了,听不到他的声音了,也得不到他的爱抚了,泪珠就一滴一滴地掉下来。WhenIthoughtaboutthespecterofnotbeingabletoseeUncle’sface,hearhisvoiceandfeelhistenderlovingcare,dropsoftearsbegantoc

5、omedownmyface.-----------------------------------------------------------------------------------------------就在伯父去世那一年的正月里,有一天,是星期六的下午,爸爸妈妈带我到伯父家里去。EarlierinJanuaryoftheyearwhenUnclepassedaway,oneSaturdayafternoonmyparentstookmetoUncle’shome.那时候每到周末,我们姐妹三个轮流跟随着爸爸妈妈到伯父家去团聚。Att

6、hattimeonweekend,thethreeofussisterstookturnstogowithourparentstoUncle’shouseforfamilygathering.这一天在晚餐桌上,伯父跟我谈起《水浒传》里的故事和人物。Atthediningtableonthatday,Uncletalkedtomeaboutthestoryandcharactersin“OutlawsoftheMarshes”.不知道伯父怎么会知道我读了《水浒传》,大概是爸爸告诉他的吧。Iwouldn’tknowhowUnclefoundoutIr

7、ead“OutlawsoftheMarshes”andlikelymyfathertoldhim.老实说,我读《水浒传》不过囫囵吞枣地看一遍,Intruth,Ionlyglancedthroughthenovelonce.只注意紧张动人的情节;Myfocuswasonthetautandcaptivatingplots.那些好汉的个性,那些复杂的内容,全搞不清楚,Iwasneverabletosortoutthosetoughguys’charactersandthecomplicatedcontents.有时候还把这个人做的事情安在那个人身上。

8、SometimesIevenmistookwhatonepersondidashavingbeendonebyanotherperson

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。