英汉翻译的易错词语

英汉翻译的易错词语

ID:25734060

大小:102.27 KB

页数:81页

时间:2018-11-22

英汉翻译的易错词语_第1页
英汉翻译的易错词语_第2页
英汉翻译的易错词语_第3页
英汉翻译的易错词语_第4页
英汉翻译的易错词语_第5页
资源描述:

《英汉翻译的易错词语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、A/an+序数词:在原来的基础上又次Theauthorwillhavetomodifythemanuscriptafourthtime.作者要把那部书稿进行第四次修改。ThathouseisreallyA-1.那间房子确实是一流的。Heboughtabaker’sdozenofbiscuits.他买了13块饼干。AbullofBashanwokethesleepingchildwithhisnose.一个大嗓门的人把那个孩子吵醒了。Hewasacatinthepan.他是一个叛徒。Acatmaylookattheking.小人物也应该有同样的权利

2、。IsheaJonah?他是带来厄运的人吗?Jimisfondofaleapinthedark.积木喜欢冒险行事。Alittlebirdtoldmethenews.消息灵通人士将消息告诉我。Angelaisamanofawoman.安杰拉是个像男人的女人。Nellieisamanofhisword.内莉是个守信用的人。Hepaidamatterof1000yuan.他大约付了1000元。Itisanice/pretty/finekettleoffish.Ihaveastomachache.真糟糕,我胃疼了。..Sheisanoseofwax.她没

3、有主见。Glenspentasmalloffortuneonatourroundtheworld.格伦花了巨资周游世界。Avisitfromthestork生孩子Awhaleat/on/for擅长Awhaleofa/an……极好的Aworldof大量,极大,无数,无限Abovethesalt坐上席,受尊敬Beabsentin去了……IonlyusedtoAccentforsoup.我只在做汤时加味精。LazinessishisAchilles’heel.懒惰是他唯一致命的弱点。WeshouldcallhimAdam.我们应该叫他的名字。After

4、afashion多少,勉强,稍微地Allareverywell.Setyourmindatrest!大家都很好,你放心吧!Allisverywell.一切都好。Herpointisallmyeye.她的主张是胡说八道!Bessateallofsixfruitcakes.贝丝足足吃了六块蛋糕。AlltheworldandhiswifeweresokindtoMarlin.人人都对马琳好。Tobeallthumbs笨手笨脚的She’sallwet.Sheregardshimashonest.她认为他诚实可靠,她全错了。Allwoman最标准的女性,最

5、理想的女性AmericanBeauty月月红Amongtherest其中一个Animalspirits活力Andwhatnot等等Anotherpairofshoes另外一回事Anythingbut绝不Anything/everythingunderthesun一切事情Applepolisher马屁精WhyisMarylikeAprilweather?为什么梅丽喜怒无常Inthepinkofhealth很健康Aroundtheclock24小时连续不断的JulieasgoodasgaveGavinalecture.朱莉事实上已经教训了加文一顿。A

6、sgoodasgold很乖Aslikelyasnot很可能Assoonasnot宁可,宁愿..Askafter问候Atnotime从不,绝不Atonce……and……既……又……Atonceexpense嘲笑Atpleasure随意Athlete’sfoot香港脚Youraugustfatherismyfriend.令尊是我的朋友。Baby-kisser为竞选而到处笼络人心的政客Backseatdriver多管闲事Bad/illblood不和,敌对Who’sthatoldbag?丑女人Balloffire精力旺盛的人Bananaoil花言巧语He

7、boughtabatteryoffiles.他买了一组锉刀。Beathomein精通Beathomewith自由自在的,无拘无束的Becaughtwithchaff上当Bedeathon擅长Bedressedtokill打扮得十分迷人Beeatingone使某人不安、烦恼Begoodtoeat可吃,可食用的Beinlongclothes在襁褓中Belefttothetendermercyof受……的虐待,摆布Benotathometo不会客Be/comeofage成年Beofanage同龄Bepossessedwith/by迷上Berevenge

8、don对……报仇Bewellmounted骑着好马Tomisbeat.汤姆很累.BeattheDutch做令人惊奇的事Abedofflo

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。