欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:25399344
大小:50.50 KB
页数:4页
时间:2018-11-20
《英语歧义现象及英语交际教学》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、英语歧义现象及英语交际教学英语歧义现象及英语交际教学英语语言学论坛1.英语歧义现象任何语言都有歧义现象,英语也不例外。Kess和Hoppe在其专著《AmbiguityinPsycholinguistics》一书中甚至提出“语言无处不歧义”的理论。他说,“Uponcarefulconsideration,onecannotbutbeamazedattheubiquityofambiguityinlanguage.”(仔细思考一下,我们不能不惊奇的发现普遍存在的语言歧义现象。)我们虽然不必极端的理解歧义的
2、普遍性,但其在语言中的客观存在是不容忽视的。Kempson指出:“词和句子都可能含有一个以上的意义。”而英国Leech则将歧义定义为“…一个语言项目具有一个以上的认知意义。”因此大部分语言工都普遍相信,当结构上遵循语法规则、语义上符合逻辑常理的语句,其深层可包含两种或两种以上的释义,则会出现歧义(ambiguity)。不过,以上对于歧义的理解多把它局限于以词语、句子为单位的语言素材中,其实,在语言运用中,我们也会发现在大于句子的语段和语篇中存在歧义现象。因此,笔者认为,我们不妨把歧义理解为“一个语言项
3、目(包括词、句等)或一个语篇(一首诗,一段叙事,一则广告)具有两个或多于两个含义的语言现象”。很多语言工已经注意到了这一独特的语言现象,并对其加以研究分析。但大多研究仅局限于对歧义类型的总结、歧义现象的描述,而未将其置于实际的交际使用和实际教学中加以探讨。另外,很多语言学家在研究这一语言现象时,往往是从固有歧义出发,尽可能脱离上下文对歧义的语义制约,来进行研究。这固然是因为歧义现象本身是具有不同释义特征的孤立语句,但是从交际语言观的角度来看,将语句的表层结构和深层结构割裂、孤立的对待,是不符合语言使用
4、的本质特性的。鉴于以往研究的局限性,本文将主要从交际效应的角度出发,把交际过程中出现的歧义现象分为蓄意歧义(intentionalambiguity)和无意歧义(unintentionalambiguity),并分别结合教学实践加以分析举例。其中前者是说话人对于语言结构矛盾的积极利用,或一语双关,或声东击西,以达到特定的交际目的。而后者是语言结构矛盾的自然显露,语言交际中出现的语病和误解有时就是无意歧义的具体体现。这样的分类,能显示语言创造性的积极的一面和因节约性而引发的消极的一面,在教学中区别对待,
5、无疑会得到事半功倍的效果。2.无意歧义与交际教学按照语言交际教学的观点,语言是用来交流思想的,而无意歧义则是由于语言使用者本身或语言结构自身的缺陷,而导致交流受损的语言现象。那么如何避免无意歧义有可能造成的对语言交流的损害呢?从教师的角度来看,如果教师首先帮助学生系统的建立“歧义”这一概念,让学生了解到语音结构中,有限的音素交叉组合,同音词或词组的存在有可能导致歧义误读;在词汇中,有限的字母组合拼写,会导致一词多义、一义多词的现象;句法结构中,有限的句型进行组合时也有可能导致歧义出现。从而帮学生树立语
6、言歧义现象有其存在的普遍性和客观性的观点。在帮助学生树立了这一观念后,教师可以系统的从纷繁芜杂的歧义现象中总结出一些避免歧义、消解歧义、排除歧义的方法,帮助学生扫除语言交际中的障碍。在此,笔者就自己在学习和教学中所遇到的案例,试作一探讨。2.1语音结构引起的无意歧义口头交际中,连续语篇的听觉单位是呼吸组而非单词,因此有不同单词组成的两个语音相同的呼吸组可出现同音异形的现象。如:ary.].黑龙江人民出版社,1985.2、邱述德.英语歧义[M].商务印书馆,1998.3、陈汉生.基础英语中的几种歧义现象
7、[J].外国语,1995(1).4、沈家煊.英语中的歧义类型[J].现代外语,1985(1).5、贾德霖.与歧义探源[J].现代外语,1991(4).6、王萃田译.英语结构上的歧义现象[J].现代外语,1984(3).7、秦洪林.歧义与模糊辨析[J].徐州师范学报,1993(2).8、王洪跃.英语句法歧义比较[J].河南师大学报,1993(5).9、张逵.英语歧义与幽默[J].山西师大学报,1993(3).:语言与语言教学研究2003年6月19日9:48
此文档下载收益归作者所有