资源描述:
《格列佛游记两课时课件(公开课)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、教师寄语:初三非一般,成绩要翻番。勤学需流汗,苦练应巧干。自信扬风帆,高峰再登攀。英雄本色见,人生定璀璨。名著为我们打开心中智慧的明灯!名著推荐与阅读走进名著亲近经典名著推荐与阅读(英国斯威夫特)杰出的讽刺小说你喜欢这部小说吗?喜欢它什么?我选择!我喜欢!学习目标:1、了解作者的文学常识。2、了解全书内容,熟悉精彩片段。3、复述作品的故事梗概。第一次先学后教自学指导:请同学们用2分钟时间浏览课本P112的课后注释了解作者姓名、国籍、作品、评价。比一比:看哪位同学看得快、找得准。明确作者:江奈生·斯威夫特,18世纪英国著名的讽刺作家和政治家。著有讽刺杰作(
2、寓言小说)《格列佛游记》。第二次先学后教:自学指导:请同学们认真阅读下面幻灯片的内容,了解这篇小说的故事情节,争取10分钟后能复述本小说的故事梗概。请大家注意坐姿,认真阅读作品简介《格列佛游记》是一部奇书,它不是单纯的少儿读物,而是寓言体讽刺小说,是饱寓讽刺和批判的文学杰作,是现实主义长篇小说的传世之作,是18世纪讽刺艺术的一座高峰。作品的主人公格列佛是个英国外科医生,后升任船长;他受过良好教育,为祖国而自豪,在职业和政治两方面似乎都颇有见识,可是他本质上却是一个平庸的人,而斯威夫特正是利用了主人公的这种局限达到了最充分的讽刺效果。全书由四卷组成,在每一
3、卷中格列佛都要面临常人难以想象的特殊情况。原著导读第一卷写的是格列佛在小人国(利立浦特)的遭遇,格列佛与利立浦特人的大小比例为十二比一,那里的居民身高仅6英寸,格列佛置身其中,就像一座“巨人山”。起先他被小人们捆了起来,但后来由于他表现温顺并答应接受某些条件,小人国国王同意恢复他的自由。此时,该国正遭到另一小人国(布莱夫斯古)入侵,格列佛涉过海峡把敌国舰队的大部分船只掳来,迫使敌国遣使求和。尽管格列佛立了大功,但后来因在几件事情上得罪了国王,国王决定刺瞎他的双眼,将他活活饿死。格列佛得知消息,仓皇逃向邻国,修好一只小船,起航回家。小人国被俘小人国身高不足
4、六英寸小人国格列佛庞然大物“赫够”个头虽小但派头十足个头虽大但狼狈不堪食物小得可爱一口吃胃口大得出奇……一百多枝箭射向“我”像针刺一样痛大人国第二卷:布罗卜丁奈格(大人国)游记。格列佛在利立浦特人的心目中是个庞然大物,但一到布罗卜丁奈格,他就象田间的鼬鼠一般小了。格列佛被当作小玩艺装入手提箱里,带到各城镇表演展览。后来,国王召见他,他慷慨陈辞,夸耀自己的祖国的伟大,政治的贤明,法律的公正,然而均一一遭到国王的抨击与驳斥。格列佛在该国的第三年,陪同国王巡视边疆.由于思乡心切,他假装生病,来到海边呼吸新鲜空气.天空中的鹰错把他住的箱子当成乌龟叼了起来.几只鹰
5、在空中争夺,箱子掉进海里,被路过的一艘船发现,格列佛获救后,乘船回到英国.飞岛国第三卷:主要描述格列佛在勒皮他(飞岛)等地的遭遇。这些人的相貌异常,衣饰古怪,整天沉思默想。在科学院里,设计家们正在从事研究些荒诞不经的课题,结果造成全国遍地荒凉,房屋坍塌,人民无衣无食。在巫人岛上,岛主精通巫术,擅长招魂,他们博览古今,发现历史真相被权贵歪曲,娼妓般的作家在哄骗人世。格列佛又游览了拉格奈格王国,见到一种长生不老人“斯特鲁德布鲁格”。离开该国后,格列佛来到日本,然后乘船回到英国。慧骃国第四卷:慧骃国游记。格列佛被放逐到“慧骃国”。这儿马是该国有理性的居民和统治
6、者。而“耶胡”则是马所豢养和役使的畜生。格列佛的举止言谈在慧骃国的马民看来是一只有理性的“耶胡”。在“慧骃马”各种美德的感化下,格列佛一心想留在“慧骃国”.然而慧骃国决议要消灭那里的耶胡。所以格列佛的愿望无法实现。无奈之下,格列佛只好乘小船离开该国打道回府。格列佛怀着对“慧骃国”的向往,一辈子与马为友。并且厌弃了世俗,决心不与他人同流合污。乘坐船只:羚羊号大人国好望号小人国探险家号飞岛国冒险号慧骃国小结国家特点:国家国家特点小人国(利立浦特)大人国(布罗卜丁奈格)飞岛国(勒皮他)慧骃国(贤马国)人矮小,热情好客,但常常为一些无聊的问题而闹宗派人高大,很豁
7、达,但藐视英国国在空中飞,两眼奇特,很高傲国中马充满智慧,厌恶陋习,让格列佛感到自卑故事梗概小说以英国随船医生________________________为线索,分别写格列佛在_________________________奇遇。格列佛的四次出海航行冒险的经历小人国、大人国、飞岛国、慧骃国的第三次先学后教:自学指导:请同学们大声阅读课本P106-P111的精彩片段—《宫廷游戏》、《语言的妙用》。8分钟后回答下列问题。比一比:谁能快速完成任务一、欣赏片段——《宫廷游戏》(1)文中描述了哪两种宫廷游戏?答:比赛绳技选拔官员和横杆跳爬(2)如何理解宫廷游
8、戏的寓意?答:抨击了英国宫廷和大臣们的昏聩无能,无情地讽刺了高官厚爵获得者们阿谀