欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:24698009
大小:296.01 KB
页数:14页
时间:2018-11-15
《北京市公共场所英语标识规范-旅游景区》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、DB11/T334.2—20062006-11-03发布2006-12-01实施北京市质量技术监督局发布公共场所双语标识英文译法第2部分旅游景区EnglishTranslationofPublicSignsPart2:TouristAttractionsDB11/T334.2—2006DB北京市地方标准ICS01.040.03A14备案号:19835-2007IDB11/T334.2—2006目次前言II1范围12术语和定义13分类14具体要求1附 录 A3A.1警告提示信息3A.2功能设施信息5A.3服
2、务类信息8A.4其他信息99DB11/T334.2—2006前言DB11/T334《公共场所双语标识英文译法》分为以下几个部分:——通则;——第1部分:道路交通;——第2部分:旅游景区;——第3部分:商业服务业;——第4部分:体育场馆;——第5部分:医疗卫生。本部分为DB11/T334的第2部分。本部分附录A为规范性附录。本部分由北京市人民政府外事办公室提出并归口。本部分起草单位:北京市人民政府外事办公室、北京市旅游局、北京市文物局、北京市园林绿化局、北京市宗教局、北京市广播电视局、北京市水务局、北京市标
3、准化协会、中国对外翻译出版公司。本部分主要起草人:刘洋、赵广朝、刘超英、杨德连、苏伟星、卢津兰、张伟、哈骏、荀菲、宋国建、王瑛、张晶晶、刘谦、卢京昌、刘雪涛、王海虹、田川、周巧霖、李晓林。本部分2006年11月03日首次发布。9DB11/T334.2—2006公共场所双语标识英文译法第2部分旅游景区1 范围DB11/T334本部分规定了旅游景区双语标识英文译法的原则。本部分适用于旅游景区双语标识英文译法,也适用于文物、博物馆双语标识英文译法。2 术语和定义下列术语和定义适用于本部分。2.1 旅游景区景点t
4、ouristattractions指以旅游及其相关活动为主要功能或主要功能之一的空间或地域。本标准中旅游景区景点是指具有参观游览、休闲度假、康乐健身等功能,具备相应旅游服务设施并提供相应旅游服务的独立管理区。该管理区应有统一的经营管理机构和明确的地域范围。包括风景区、文博院馆、寺庙观堂、旅游度假区、自然保护区、主题公园、森林公园、地质公园、游乐园、动物园、植物园及工业、农业、经贸、科教、军事、体育、文化艺术等各类旅游景区景点。3 分类旅游景区景点的英语标识按内容可分为警示提示信息、功能设施信息、服务类信息
5、和其他信息。4 具体要求4.1 警示提示信息译法原则参照本标准通则部分。4.2 功能设施信息译法原则参照本标准通则部分。4.3 旅游景点通名地名通名通常采用英文直接翻译,英文单词首字母大写,其余小写。4.3.1 植物园译为BotanicalGarden,如北京植物园BeijingBotanicalGarden。4.3.2 博物馆4.3.2.1 一般名称译为xxxxMuseum,Museum放在最后,如历史博物馆HistoryMuseum。4.3.2.2 某机构的博物馆译为xxxxMuseumofxxxx(
6、机构名),如大钟寺古钟博物馆AncientBellMuseumofGreatBellTemple。4.3.3 纪念馆4.3.3.1 历史名人的纪念馆译为Memorial,人名不加's,如吴运铎纪念馆WuYunduoMemorial。4.3.3.2 历史事件或事迹的纪念馆译为MemorialMuseum,如新文化运动纪念馆NewCultureMovementMemorialMuseum。9DB11/T334.2—20061.1.1 故居译为FormerResidence,如宋庆龄故居FormerReside
7、nceofSoongChingLing。1.1.2 展览馆、陈列馆译为ExhibitionHall/ExhibitionCenter,会展中心译为Convention&ExhibitionCenter。1.1.3 陈列室译为ExhibitionRoom/DisplayRoom。1.1.4 宫、院译为Palace,如颐和园SummerPalace。有些宫译为Hall,如乾清宫HallofHeavenlyPurity。1.1.5 殿、堂译为Hall,如太和殿HallofSupremeHarmony、乐寿堂Ha
8、llofLongevityinHappiness。1.1.6 寺译为Temple,如云居寺YunjuTemple。1.1.7 亭、阁译为Pavilion,如寄澜亭JilanPavilion。1.1.8 一般的塔译为Pagoda,如五塔寺Five-PagodaTemple;藏式塔译为Dagoba,如白塔寺的白塔WhiteDagoba。1.1.9 牌楼译为MemorialArchway。1.1.10 高山译为Mountain,如太
此文档下载收益归作者所有