中国外语教育史

中国外语教育史

ID:24282192

大小:43.00 KB

页数:4页

时间:2018-11-13

中国外语教育史_第1页
中国外语教育史_第2页
中国外语教育史_第3页
中国外语教育史_第4页
资源描述:

《中国外语教育史》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、中国外语教育发展史“中国外语教育在中国近现代史上有其独特地位。中国第一所学校是外语学校,1862年办的京师同文馆。中国共产党早在其成立前办了一所外语学校,1920年的上海外国语学社,学生有刘少奇、任弼时、肖劲光、柯庆施、曹靖华⋯.等。外语教育是我国和世界各国交往的桥梁工作。”其历史可上溯到元朝。元朝(1280~1368)是我国以蒙古贵族为统治核心的封建王朝。元朝政府将其统治下的人民分成四等:一等是蒙古人;二等是色目人(包括回回、哈剌鲁、钦察、斡罗思);三等是汉人(包括契丹、女真、高丽等族,);四等是南人(也就是南宋遗民)。元代将中央学校分为三类:一为“

2、国子学”,主要教授儒家学说,创立于元世祖至元九年(公元1269年)。二为“蒙古国子学”,创立于元世祖至元十一年(公元1271)。规定蒙古学生70人,色目学生20人,汉族学生60人,共为150人。以学习蒙文译为《通鉴节要》为主,兼学算学。学成考核,精通者量授官职。三为“回回国子学”,创立于元世祖到元二十六年(1289年),学生人数定为50人。限公卿大夫及富民子弟入学。所学的不是蒙古文,而是亦思替非文(即波斯文),以培养官衙译史人才为目的。学科授以回回文文字为主,专以培养诸官衙译史人才为目的“亦思替非为波斯古代都城之名,亦思替非文字者,波斯文字也。回回国子

3、学者,教习波斯文字者也。元时所谓回回文字,实波斯文字。”(陈垣《元西域人华化考》)元代以后,明代教习外语的学校主要是“四夷馆”。据《明史》卷七十四《志》第五十载:“自永乐五年(公元1407年),外国朝贡,特设蒙古、女直(女真———笔者注下同)、西番(西藏)、西天(印度)、回回、百夷(傣族)、高唱(维吾尔)、缅甸八馆,置译字生、通事,通译语言文字”。但此时八馆是以翻译语言文字为主,因而还不是真正的外语学校,而是翻译机构,如翻译局。直到明代宣德元年(1426年)才“兼选官民子弟,委官教肄,学士稽考课程”。明代永乐年间,由于郑和、侯显相继出洋和出访后交往的增

4、多,外语教学受到重视。清初改名为四译馆,乾隆十三年(1748年)合并八馆为西域、百夷二馆。明代之后,清政府开办了我国历史上第一所俄语学校———俄罗斯文馆。关于俄罗斯文馆建立和发展有许多种说法,其中记载较详而可信的是《康熙四十七年三月,设立俄罗斯学之上谕奏事档》。1689年在中俄尼布楚条约谈到时,曾出现过葡萄牙人徐日升和法国人张诚担任翻译,这两人暗地里和俄国使团戈洛文“里通外国”,受贿徇私,出卖机密,损及中国的根本利益。这只是一例,清政府从17至18世纪初主要用西欧各国传教士和在中国的俄国商人、学生、战俘担任中俄之间翻译工作,这种有损中国利益的事不断发生

5、。康熙考虑到中俄交往之事日增,应培养自己的俄语翻译,可防止外国人从中捣鬼。康熙四十七年(1708年)三月初八日,于是在南苑召见大学士马齐,令其“询问蒙古旗内有愿习俄罗斯文者,具奏”。十二日,马齐回奏已得7人,康熙认为“甚少”,令马齐“再于八旗蒙古、汉军内”征集。至二十一日,征得“愿习俄罗斯文语之监生、闲散子弟等六十八名”。当日,马齐即赴畅春园面奏。康熙下旨:“均令习之”。并命马齐立即着手选择教师和校址,确定管理体制。经中俄双方协商,俄方派俄商人瓦西里担任教习,并选定在俄国商团所在地俄罗斯馆(俄国东正教驻北京传教士团驻地———北京东直门以北胡家圈胡同)内

6、于康熙提出要办俄罗斯学馆后的第十六天就正式开学。但开学不足两个月,由于俄国商团离京回国,教师瓦西里辞职。马齐于上奏,建议从镶黄旗满洲俄罗斯佐领中遴选“善于俄文者,派为教授”,康熙准奏。选定俄罗斯佐领库兹马和伊凡两人任教,校址拟迁往左翼马市西北大佛寺内,从此以后,这所俄语学校走上正规。但到康熙五十年(1711年)三月二十八日,库兹马、伊凡以及后来任教的雅科夫等3人主动提出,他们都是生长在中国的,俄语水平不高,教了3年之后深感难以继续执教。上谕可于盛京(即现辽宁)、吉林、黑龙江等地在投降中国的俄罗斯军人中招聘。俄国斯人尼堪经考核后录用。经近3年的学习,清廷

7、举行考试,在68名学生只留下27人继续学习。此后,俄罗斯文馆的学员基本上保在25至27名学员,另有少数候补学员,在正式学员升迁或病故等情况,即于递补。从康熙五十年五月初一日起,为使师生安心教学,清政府按月每人给钱两千。清廷为免除“俄文学生无一正途,不肯勤学”的后顾之忧,决定“每人授给一职”,即俄文学员在校学习期间即特授一官职。俄罗斯文馆于康熙五十五年(1716年)由原属内阁典籍厅升级改属内阁管辖,更名为“内阁俄罗斯文馆”。并移址到“东华门外北大街俗名北池子”。另一资料记载,俄罗斯文馆是培养清政府同俄罗斯政府办理外交和商务官员的学校,并非单纯培养翻译。每

8、5年进行一次考试,按成绩分成3等:一等授七品官,复试仍一等者授以主事的实职;二等者授九品官;三

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。