欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:24261206
大小:25.00 KB
页数:3页
时间:2018-11-13
《“脚”上英语知多少?》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、“脚”上英语知多少? 脚可是我们身体上重要的一部分。这个重要不只表现在它是我们走路的工具上,从它还生出了许许多多的英文表达法。下面就让我们来看一看。 1.Stompyourfeet. 跺你的脚。 记得某次去洛杉矶参观环球影城时,里面有一场电影动物明星秀蛮有意思的。有一段节目主持人要观众跟他配合,他说:Clapyourhands.这就是拍手,我就跟着拍手了,然后他又说了一句:Stompyourfeet.我没听懂自己呆呆坐在那儿,结果身旁一时之间天摇地动,原来是大家都在跺脚。后来去别的地方也遇过一次主持人要观众配合“Stompyourfeet.”我才知道,原来跟Clapyour
2、hands.相对应的就是Stompyourfeet.也就是“跺脚”的意思。 2.Shegotcoldfeetbeforeherwedding. 她在婚礼前临阵退缩。 Getcoldfeet是一个在美国很流行的片语,指一个人因为某些事情而过度紧张,吓得两腿发软,以至于有临阵退缩的意图。例如你要上台演讲,突然之间觉得自己没准备充份,完全失去了自信,这时候你就可以说:“I’mgettingcoldfeet.Someonepleasehelpme.” Getcoldfeet在现实生活中的婚礼也许不常见,但是美国的电视电影中却常出现演新娘在婚礼当天落跑,例如最有名的由JuliaRob
3、erts所主演的《落跑新娘》就是其中的代表作,像这种情形我们就可以说:Shegotcoldfeetbeforeherwedding.另外在《六人行》里面也有一集Monica在想要找Rachel还是找Phoebe当她的伴娘时,她就请Ross出一些机智问答题让她们两人作答,其中有一题就是假设Monica在婚礼时说:“Idon’twanttomarryChandler.I’vegotcoldfeet.”Rachel给的回答是:“LookMonica,gettingcoldfeetisverycommon…”所以coldfeet这样的用法在美国真的是很流行,常常可以听到。 3.Youha
4、vealeadfoot. 你的腿很重。 Lead这个字是金属“铅”的意思,如果脚是用铅做的一定重了,但“脚很重”代表什么意思?有两种意思刚好相反的解释,第一个比较常用的解释是指你开车“太快”了,因为你的脚很重,所以油门也就踩得特别用力,所以如果你在开车时人家说:Man,yougotaleadfoot.就是说“你开车太快了”。另外一个很少用的解释则是指走路“太慢”。例如一行人去爬山,结果他老兄一个人远远地落在最后面,这时我们可以催促他:“Yougotaleadfootorwhat?” 什么样的人算是开车太快?选录一篇网上看到的文章:Signsofhavingaleadfoot
5、 1.Yourfriend’scarpoolwithyounottosavegasbuttosavetime. 2.Whenyoustop,youleaveamilelongskidmark.。 3.Youalwaysleaveatthelastminute,butyou’reneverlate. 4.Yourspeedgaugeisstuckinthemaxspeedposition. 中国日报网站
此文档下载收益归作者所有