欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:241344
大小:78.92 KB
页数:130页
时间:2017-07-13
《常用德语词汇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、常用德语词汇.txt我很想知道,多少人分开了,还是深爱着。ゝ自己哭自己笑自己看着自己闹。你用隐身来躲避我丶我用隐身来成全你!待到一日权在手,杀尽天下负我狗。乘火车的常用德语词汇导读:德国货车在德国的交通体系中有悠久的历史,承载着这个机械大国的梦想。如果身在德国,我们乘坐火车时应该怎样使用标准的德语呢?当你看完这篇文章后,是不是发现咱们中国的动车其实跟德国的很相似呢? IC城际列车 ICE城际特快列车 EC洲际列车 D-Zug联邦火车 Eilzug快车 Nahverkehrszug短程火车 Reserviert已订位 Nichtraucher不吸烟者 E
2、rsteKlasse一等车厢 ZweiteKlasse二等车厢 Abteil4四车厢 NeuZugestiegene,bittedenFahrschein!新上车的乘客请出示车票(乘务员在检票时的用语)! N?chsteStationEssenHauptbahnhof!下站埃森火车总站! Bitte,nichtandieTürlehnen!请勿靠门! W?hrendderFahrtbittenicht?ffnen!行驶时勿开车门! ImNotfalldasFensterzerschlagen!紧急情况时打碎窗户! Notbremse!急刹车! Unbe
3、fugteBedienungwirdpolizeilichverfolgt!非法使用将被报警! Bitteallesaussteigen,dieserZugendethier.Ichwiederhole:dieserZugendethier. 火车到此为止,请全体乘客下车。我再重复一遍:火车到此为止。 AnschlussreisendeinRichtungMünchenwerdengebeten,denSonderzug2403zubenutzen.ErstehtabfahrbereitaufGleis6. 到慕尼黑方向去的旅客请转乘2403号特别列车。列车现停
4、在6号站台。 AchtungamGleis4a,b.DerZugf?hrtinKürzeab.Bittezurücktreten,dieTürenschlie?enselbstt?tig. 注意,4号a,b站台的火车马上就要开车了。请靠后,车门自动关闭。 WirwünschenallenReisendeneineangenehmeFahrt.祝旅客旅途愉快。 Fahrschein/Fahrkarte车票 Raucher吸烟者(区) Wagennummer车厢号码 Liegewagen躺椅车厢 Schlafwagen卧铺车厢 Gro?raumwagen座
5、席车厢 Anschluss衔接,转车 Speisewagen餐车 KeinTrinkwasser!非饮用水! Fahrplan时刻表 Wartesaal候车大厅 Abfahrt出发 Ankunft到达 Schlie?fach行李保管柜 Bahnhof火车站 Hauptbahnhof火车总站 Fahrpreis票价 Erm??igung优惠十三个常用的德语介词 无论是在德语学习还是在德语考试中,德语词汇的掌握都十分重要。 德语不是国际语言,影响力不能与英语相比,但是还是有不少词汇渗入到其它语言中,成为德语借词。下面举几个最典型的例子: 德语借词
6、之一_/strong>Alleingang"Alleingang"在德语中是一个足球术语,意思是独自带球冲破对方防线。自仿-11事件以后,这个词进入荷兰语,专指美国前总统布什推行的打击国际恐怖主义政策。这个德语借词已经被收入最权威的荷兰语字典《DikkevanDale》?/p> 德语借词之二_/strong>B?rsenkrach"Krach"有崩溃的意思,这个词在19世纪末进兿ahref="http://www.for68.com/fayu_French/"target="_blank"class="bule">法语?quot;B?rsenkrach"就是股市崩盘?
7、008年金融危机爆发后_quot;Lekrach"成了法国媒体中最常见的词?quot;B?rsenkrach"在荷兰语和瑞典语中也有迹可寻,只是写法稍微不同:在荷兰语中写房quot;beurskrach",在瑞典语中则是"b?rskrasch"?/p> 德语借词之三_/strong>Dasein"Dasein"(存在)是歌德最喜欢用的词汇之一,也是德国大哲学家、存在主义的创始人海德格尔毕生的研究对象?0世纪30年代_quot;Dasein"成为哲学专业词汇,被英语、芬兰语、法语?ahref="http://www.for68.com/y
此文档下载收益归作者所有