欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:24004147
大小:50.50 KB
页数:3页
时间:2018-11-12
《中西方文化差异的多方面表现》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、中西方文化差异的多方面表现 中西方的文化差异表现在诸多方面。 一、饮食文化差异 民以食为天。说起中西方文化差异,我认为应该先从饮食文化说起,它能够反映不同民族生活习惯和文化思维方面的差异。中国饮食讲究色、香、味,菜的样式千变万化。 中国人常说:药补不如食补民以食为天,食以味为先,品尝菜肴时,往往会说这盘菜好吃,那道菜不好吃,重菜肴的味,饮食的美性追求显然压倒了理性。西方人认为菜肴是充饥的,可以讲究餐具、用料、服务,但更讲究营养搭配,注重菜的内在质量,是一种理性饮食观念。 西餐的刀叉必然带来分食制,西方人一开始就分吃,从小习惯独立。而筷子带来的合餐制,突出
2、了老老少少坐一起的家庭单元,从而让东方人拥有了比较牢固的家庭观念。 二、思维方式和生活态度上的差别 东西方文化最根本的差别,在于思维方式的不同。总的来说,东方思维方式的最大特点是综合,倾向于从整体看问题,而西方的显著特征是分析,倾向于关注个体和局部。换句话说,就是东方是合二为一,西方是一分为二。在对世界的认识上,东方思维方式从综合出发,认为万物归一。正如老子所言:道生一,一生二,二生三,三生万物。中国传统的辩证思维比较注重对立的统一,而西方则强调对立面的斗争。东方重合,西方重分。就拿国家这个名词来说,中国原来就这么一个词,其含义笼统而丰富。而西方则分得比较具体
3、,有几种说法:state,国家机关;country,疆域;nation,民族。再拿医学来说,中医治病是望、闻、问、切,全面考虑,一副汤药,多方照顾。而西医则是头痛医头,脚痛治脚。主客关系的认识上,东方占主导地位的是天人合一,而西方则是天人相分。 英美人的思维模式多为直线型,喜欢直接表达;而中国人的思维模式大多为螺旋形,喜欢委婉含蓄地表达。中国人注重整体、经验,思维比较抽象,偏重精神感受。西方人比较具体,注重实用。 中国人缺少拥抱,缺少肌肤之亲。在西方文化里,亲戚朋友间,从小到大没有间断过拥抱和亲吻。 中国人路遇熟人时,往往会无所顾忌地说:啊呀,老兄,你近来又
4、发福了!而西方人若听你说Youaresothin,即使比较熟悉,也会感到尴尬和难以作答。 在国外商务早餐很普遍,边喝咖啡边交流,晚餐总是与家人在一起。邀请外国女士共进晚餐,会让对方很尴尬。而中国人却玩转了丰富多彩的商务晚宴。 三、价值观与道德标准的差异 西方人重个人、重利、重法、重竞争,注重个人放任,创新发展,张扬荣誉;中国人重群体、重社会、重和谐、重义轻利、重情轻法,注重谦虚谨慎,不偏不倚。西方人认为,个人是人类社会的基点。每个人的生存方式及生存质量都取决于自己的能力,有个人才有社会整体,个人高于社会整体。因此,不习惯关心他人,帮助他人,不过问他人的事,甚
5、至把接受别人的帮助看做令人难堪的事,认为接受别人的帮助是表现自己的无能,而主动帮助别人会被认为是干涉别人私事。他们认为越是表现出自我个性,越能体现人生的价值,依靠竞争来取得自己的利益,实现自己的价值。而中国人反对王婆卖瓜式的自吹自擂。 四、社会礼仪的差异 与西方人交际要做到七不问:收入、体重、年龄、宗教信仰、婚姻状况、去哪儿吃了吗。西方人见面,通常招呼道:Hello!中国式的自谦或自我否定像惭愧哪里寒舍等,常使西方人大为不满。这种谦虚,在西方人看来,不仅否定了自己,还否定了赞扬者的鉴赏力。西方人对赞扬总是高兴地回答Thankyou以表接受,整天把Thankyo
6、u挂在嘴边。中国人不常用谢谢,收到礼物时往往放在一边。 五、姓名和称呼用语的差异 中国重姓轻名男女各姓,男子的名字多用英武博大之词,普遍带有阳刚之气;女子名常有秀美、贤淑、可爱的形象。英语国家是名在前,姓在后,重名轻姓妇随夫姓。有的人只有一个名,有的人有两个或三个名。 一般是首名+中名+姓,首名又称教名,中名一般不用,只在正式场合或签署文件时使用。如LindaJameSmith常写成LindaJ.Smith或L.J.Smith。中国人习惯非对等式的称呼类型,忌讳重名;而西方人崇尚对等式的称呼,与长辈或名人同名表纪念和尊重。中国人的称呼以姓居首位,必加职位身份
7、或亲属,而英美人则以名居首位,用Mr.Mrs.Miss/Ms加上姓或者直接用SirLady来称呼。 他们喜欢用名字称呼别人,JimGreen可称呼为Mr.Green或Jim,这在美国人中尤为普遍,甚至初次见面就可用名字称呼,不仅年龄相近的人之间这样称呼,年龄悬殊的人之间也可以这样称呼,如UncleTom,一点儿也没有不尊重的意思。甚至子女对自己的祖父母、父母也可以用名字称呼,社会地位不同的人之间也这样称呼,如学生对教师、下属对上司,教师和上司并不认为是对自己的不尊重或太随便,相反认为自己待人友好、容易亲近。 英语中亲属称呼很笼统,汉语中有伯父、叔父、舅父、姑父
8、和姨父等区
此文档下载收益归作者所有