05355自考--广东商务英语翻译复习资料

05355自考--广东商务英语翻译复习资料

ID:23432158

大小:191.00 KB

页数:29页

时间:2018-11-06

05355自考--广东商务英语翻译复习资料_第1页
05355自考--广东商务英语翻译复习资料_第2页
05355自考--广东商务英语翻译复习资料_第3页
05355自考--广东商务英语翻译复习资料_第4页
05355自考--广东商务英语翻译复习资料_第5页
资源描述:

《05355自考--广东商务英语翻译复习资料》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、~5355商务英语翻译复习资料1.词汇1.CEO(ChiefExecutiveOfficer)首席执行官2.CustomerServiceSection客户服务部3.APEC(Asia-PacificEconomicCooperation)亚太经合组织4.L/C(letterofcredit)信用证5.FOB(freeonboard)离岸价6.packinglist装箱单7.exportlicense出口许可证8.commercialcontract商业合同9.non-firmoffer虚盘10.portofshipment装运港11.insurancepolicy保单1

2、2.confirmedletterofcredit保兑信用证13.shippingdocuments装运单据14.draft/billofexchange汇票15.marksandnos.唛头及编号1.COO(ChiefOperatingOfficer)首席运营官2.After-salesDept.售后服务部3.OPEC(organizationofthePetroleumExportingCountries)石油输出国组织4.importlicense进口许可证5.loanagreement贷款协议6.documentaryL/C跟单信用证7.portofloading

3、装货港8.insurancepremium保费9.toenterintoacontract签订合同10.billoflading提单11.L/C(letterofcredit)信用证12.draft/billofexchange汇票13.marksandnos.唛头及编号14.sightdraft即期汇票15.internationalconventionsandpractice国际惯例2.句子翻译Weshallgivepromptandbestattentiontoanyinquiriesandprovideadequateinformationaswell. 译文:任

4、何询盘我们都会迅速而完善地处理,并提供足够的信息。2.Incompliancewithyourrequest,wearenowmakingyouthefollowingoffer,subjecttoyourreplyreachinguswithintendays. 译文:按照(应)你方要求,我方现作如下发盘,以你方的回复十日内到有效。3.IntheusualpracticewewouldliketobepaidbyirrevocableL/Cdrawnatsight. 译文:我们通常要求的付款方式为即其不可撤销信用证。··~4.Inwitnesswhereofthenum

5、beroforiginalBillsofLadingstatedabovehavebeensigned,oneofwhichbeingaccomplished,theothersaretobevoid.译文:兹证明以上所列份数的提单原件已签发,只要其中一份得以完成,其余即行失效。5.Weherewithcertifythismessagetobetrueandcorrect.译文:兹证明本信息正确无误。1.Weaddourconfirmationtothiscreditandundertakethatdraftsanddocumentsdrawnunderandinstr

6、ictconformitywiththetermsthereofwillbehonoredonpresentation.译文:我方现对此信用证予以保兑,保证该信用证项下开具且与该信用证中所列条款完全一致的汇票和单证将在呈交时予以承兑。2.ThebuyerhastherighttocancelthecontractunilaterallyifthesellerfailstoshipthegoodswithintheL/Cvalidity.译文:卖方如果未在信用证的有效期内完成交货,买方有权单方面取消合同。3.Partialshipmentsshallbepermittedu

7、ponpresentationofacleansetofshippingdocument.译文:可以允许分批装运,但必须提交一套清洁装运单据。4.PaymentbyirrevocableletterofcreditinUSdollarsonaUnitedStatesbank,allowingpartshipment,transshipmentandhousebillsandvalidfor90daysfromorderdate.译文:货款由一家美国银行开具的不可撤销信用证以美元支付,允许分批装运、转运及公司汇票,自订货起90天

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。