李绚传阅读答案翻译宋史

李绚传阅读答案翻译宋史

ID:22571218

大小:52.50 KB

页数:5页

时间:2018-10-30

李绚传阅读答案翻译宋史_第1页
李绚传阅读答案翻译宋史_第2页
李绚传阅读答案翻译宋史_第3页
李绚传阅读答案翻译宋史_第4页
李绚传阅读答案翻译宋史_第5页
资源描述:

《李绚传阅读答案翻译宋史》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、李绚传阅读答案翻译宋史李绚传阅读答案翻译宋史李绚字公素,邛州依政人。少放荡亡检,兄绹教之书,严其课业而出,绚遨自若,比暮绹归,绚徐取书视之,一过辄诵数千言,绹奇之。稍长,能属文,尤工歌诗。尝以事被系,既而逸去。擢进士第,再授大理评事、通判邠州。元昊犯延州,并边皆恐。邠城陴不完,绚方摄守,即发民治城,僚吏皆谓当言上逮报,绚不听。帝闻之喜,因诏他州悉治守备。还为太子中允、直集贤院,历开封府推官、三司度支判官,为京西转运使。是时,范雍知河南,王举正知许州,任中师知陈州,任布知河阳,并二府旧臣,绚皆以不才奏之。未几,召修起居注,纠察在京刑狱。时宰相杜衍各拔知名士置台省,恶衍者指绚为其党。绚尝举陆经,

2、经坐赃贬;而任布又言绚在京西苛察,出知润州。改太常丞,徙洪州。时五溪蛮寇湖南,择转运使,帝曰:“有馆职善饮酒者为谁,今安在?”辅臣未谕,帝曰:“是往岁城邠州者,其人才可用。”辅臣以绚对,遂除湖南转运使。绚乘驿至邵州,戒诸部按兵毋得动,使人谕蛮以祸福,蛮罢兵受约束。复修起居注,权判三司盐铁勾院,复纠察在京刑狱。以右正言、知制诰奉使契丹,知审官院,迁龙图阁直学士、起居舍人、权知开封府,治有能名。绚夜醉,晨奏事酒未解,帝曰:“开封府事剧,岂可沉湎于酒邪?”改提举在京诸司库务,权判吏部流内铨。初,慈孝寺亡章献太后神御物,盗得,而绚误释之,诎知苏州,未行,卒。绚疏明乐易少周游四方颇练世务数上书言便宜仁

3、宗春秋高未有继嗣绚因祀高禖还献赋,大指言宜远嬖宠,近贤良,则神降之福,子孙繁衍,帝嘉纳之。性嗜酒,终以疾死。(节选自《宋史》,有删改)4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)A.绚遨自若,比暮绹归比:等到B.时五溪蛮寇湖南寇:入侵C.辅臣未谕谕:告诉D.开封府事剧剧:繁难5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.绚疏明乐易/少周游四方/颇练世务/数上书言便宜/仁宗春秋高/未有继嗣/绚因祀高禖还献赋/B.绚疏明乐易少/周游四方/颇练世务/数上书/言便宜/仁宗春秋高/未有继嗣/绚因祀高禖/还献赋/C.绚疏明乐/易少周游/四方颇练世务/数上书言便宜/仁宗春秋高/未有继嗣/

4、绚因祀高禖还献赋/D.绚疏明乐易/少周游四方/颇练世务/数上书/言便宜/仁宗春秋高未有继嗣/绚因祀高禖/还献赋/6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.李绚聪慧异常,记忆力强。他早年放荡不检点,哥哥教他读书,外出时安排给他许多课业,但李绚依旧游玩,哥哥回来后才拿出书看,看一遍就能背诵数千字。B.李绚善于治理,声望很高。朝廷物色湖南转运使的人选,皇帝亲点他。李绚不负厚望,到达后告诫各部按兵不动,对蛮人晓之以理,终于平息事态。C.李绚酷爱喝酒,并最终误事。一#from本文来自学优网.gkstk.end#次夜里喝醉酒,早晨奏事时酒还未醒,皇帝就对他加以指责;章献太后的神御物被

5、盗贼偷走,他因误放盗贼而被贬官。D.李绚深谙世务,善于进言。仁宗已老,还没有继承人,李绚趁机在祭神求子时献赋,希望皇帝亲贤臣,远小人,上天自会降福,皇帝高兴地接受了。7.把文中画横线的句子翻泽成现代汉语。(10分)(1)邠城陴不完,绚方摄守,即发民治城,僚吏皆谓当言上逮报,绚不听。译文:(2)绚乘驿至邵州,戒诸部按兵毋得动,使人谕蛮以祸福,蛮罢兵受约束。译文:4.C谕:明白5.A6.C“误放盗贼而被贬官”与“酷爱喝酒”没有因果关系。7.翻译(略)李绚传阅读答案翻译宋史李绚字公素,邛州依政人。早年放荡不检点,哥哥李绹教他读书,安排好多课业后出去,李绚游玩如故,等到傍晚李绹回来,李绚慢慢拿出书来

6、看,看一遍就能背诵数千字,李绹认为他与众不同。年纪稍大,能写文章,尤其檀长诗歌。曾经因事被捕,不久逃走。进士及第,第二次被任命为大理评事、通判邠州。元昊进犯延州,边境都很恐慌。邠州城墙有缺损,李绚正代理太守,就发动百姓修筑城墙,属下官吏都说应先上报等待批复,李绚不听。皇帝听说后很高兴,于是下诏其他州都准备防守。回京后担任太子中允、直集贤院,历任开封府推官、三司度支判官,担任京西转运使。这时,范雍任河南知府,王举正任许州知州,任中师掌管陈州,任布任河阳知府,都是二府旧臣,李绚都奏称他们不合格。不久,被召入京编纂起居注,举发督察在京的刑事案件。当时宰相杜衍选拔知名之士委任台省官,恨杜衍的人指责李

7、绚是他的同党。李绚曾举荐陆经,陆经因犯贪赃罪被贬官;而任布又说李绚在京西任职时繁琐苛刻,出任润州知州。改任太常丞,调往洪州。当时五溪蛮人入侵湖南,朝廷挑选转运使,皇帝说:“有馆职善饮酒的是哪一位,现在在哪里?”辅臣不明白,皇帝说:“就是以前修筑邠州城的,这人有才能,可以任用。”辅臣回答是李绚,于是任命他为湖南转运使。李绚乘驿马到达邵州,告诫各部接兵不动,派人将祸福(利害)关系告诉蛮人,蛮人停止入侵听从指挥。又

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。