新时代研究生综合英语1-11单元课后翻译

新时代研究生综合英语1-11单元课后翻译

ID:22438343

大小:86.50 KB

页数:17页

时间:2018-10-29

新时代研究生综合英语1-11单元课后翻译_第1页
新时代研究生综合英语1-11单元课后翻译_第2页
新时代研究生综合英语1-11单元课后翻译_第3页
新时代研究生综合英语1-11单元课后翻译_第4页
新时代研究生综合英语1-11单元课后翻译_第5页
资源描述:

《新时代研究生综合英语1-11单元课后翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、新时代研究生综合英语课后翻译答案UnitOne1.1don’tputmuchstockintheideaofluck.Ithinkthatusuallythingsgowellornotsowellforpeoplebasedontheiractions.Ibelievethatforthemostpartyoucreateyourownluckbyworkinghard,practicingself-discipline,remainingpersistent,andmakingpersonalgrow

2、thadailypriority.我不相信幸运这一类事情.我认为大多数时候事情发展地顺利或不顺利主要因为人们自己的行为.我相信大多数的情况下你可以通过努力工作,自我约束,坚持不懈,把个人的发展作为每天必考虑的事情等方面创造自己的幸运.2.Mostcareersinvolveotherpeople.Youcanhavegreatacademicintelligenceandstilllacksocialintelligence…theabilitytobeagoodlistener,tobesensitiv

3、etowardothers,togiveandtakecriticismwell.许多的职业者P包含其他人(的参与).你可能具有超强的学术能力,然而缺少社交能力,即有能力倾听别人,对其他人(的反应)敏感,甚至游刃有余地给出或吸纳批评.3.Ifyourcircumstancesconstantlygetyoudown,thenmaybeit’stimeforachange—notinyoursituation,butinyourattitude.Ifyoucanlearntomakethebestofany

4、situation,youcanremoveaformidableobstaclethatstandsbetweenyouandyourdreams.如果你周边的环境经常让你意志消沉,也许你的确该改变一下了,可能不是改变你的位置,但至少是你的态度.如果你能学会很好地利用任何情况,你就能消除掉挡在你和你梦想之间的可怕的障碍.4.Anybodycanmakeanhonestmistakewhenthingsarehectic.Butpeoplelackingfocushavetroublenotbecause

5、they’retoobusy,butbecausetheirprioritiesarenotofwhack.Andthatwastestheirtimeandresources.任何人在忙忙碌碌的时候都会犯错误.但是注意力不集中的人经常遇到麻烦不是因为他们太忙了,而是因为他们缺乏优先考虑的事情.这样,不仅浪费了他们的时间,也浪费了资源.5.Ifyouresistchange,you’rereallyresistingsuccess.Learnfexibility,orlearntolikelivingwi

6、thyourfailures.如果你拒绝变化,你就是拒绝成功.学会机动灵活,否则就得学会习惯忍受失败.6.Thegreateryourtalent,themorelikelyyouaretoleanheavilyonitandskipthehardday-to-dayworkofimprovingit.Ifyoupossessthisnegativetendency,putyourselfonagrowthplansothatyoucanmakethemostofyourGod-giventalent.你

7、的天分越大,你就有可能越倚赖于天分,甚至跳过日复一日完善它的艰苦工作.如果你有了这样消极的倾向,给自己定一个进步计划,这样你就能充分利用好上帝给你的天赋.UnitTwo1.Teachersandprofessorstoooftenareportrayedasidealistslivinginanivorytowerwhoareoutoftouchwithrealworld.Theyareaccusedofemphasizingacademicskillsorstudiesthatdonotrelatedi

8、rectlytohelpingapersonmoveclosertoaprospectivejoborcareer.老师、教授常被描述成生活在象牙塔中的理想主义者,他们脱离实际,人们指责他们只强调学力和学业,而这些对帮助学生将来求职或就业并无直接关系。2•Thejustificationforauniversityisthatitpreservestheconnectionbetweenknowledgeandthezesto

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。