叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》

叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》

ID:22426891

大小:53.00 KB

页数:5页

时间:2018-10-29

叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》_第1页
叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》_第2页
叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》_第3页
叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》_第4页
叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》_第5页
资源描述:

《叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》叶盛传明史列传阅读答案翻译《明史·列传第六十五》叶盛,字与中,昆山人。正统十年进士,授兵科给事中。师覆土木①,诸将多遁还。盛率同列请先正扈从失律者罪,且选将练兵,为复仇计。也先迫都城,请罢内府军匠备征操。又请令有司储粮科给战士,遣散卒取军器于天津,以张外援。三日间,章七八上,多中机宜。寇退,进都给事中。景泰②元年,言:“流民杂五方,其情不一。虽幸成编户,而斗争仇杀时时有之,宜专官绥抚。”又言:“畿辅旱蝗相仍,请加宽恤。”帝多采纳。勋戚所置市廛,月征税

2、。盛以国用不足,请籍其税佐军饷。皆从之。帝以兵革稍息,颇事宴游,盛请复午朝故事,立报可。当是时,帝虚怀纳谏,凡六科联署建请,多盛与林聪为首。廷臣议事,盛每先发言,往复论难。与议大臣或不悦曰:“彼岂少保耶?”因呼为“叶少保”。然物论皆推盛才。稍迁左佥都御史,代李秉巡抚宣府。请量减中盐米价,以劝商裕边。复举官牛官田之法,垦田四千余顷。以其余积市战马千八百匹,修堡七百余所,边塞益宁。成化三年秋,入为礼部右侍郎,偕给事毛弘按事南京。还改吏部。出振真定、保定饥,议清庄田,分养民间种马,置仓涿州、天津,积粟备

3、荒,皆切时计。满都鲁诸部久驻河套,兵部尚书白圭议以十万众大举逐之,沿河筑城抵东胜,徙民耕守。帝壮其议。八年春,敕盛往会总督王越、巡抚马文升、余子俊、徐廷璋详议。既往来三边,知时无良将,边备久虚,转运劳费,搜河套复东胜未可轻议。乃会诸臣上疏,言:“守为长策。如必决战,亦宜坚壁清野,伺其惰归击之,令一大创,庶可遏再来。又或乘彼入掠,遣精卒进捣其巢,令彼反顾,内外夹击,足以有功。然必守固,而后战可议也。”帝善其言,而圭主复套。师出,竟无功。人以是服盛之先见。年五十五卒,谥文庄。(节选自《明史·列传第六十

4、五》)〔注〕①土木:即土木堡。明英宗率领的明军在土木堡被元朝残余势力也先的大军打败,明军全军覆灭,明英宗被俘,史称土木之变。随后,也先便大举入侵中原,直逼北京。②景泰:英宗被俘后,景帝即位,以第二年为景泰元年。8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()A.遣散卒取军器于天津,以张外援张:扩充B.畿辅旱蝗相仍仍:连续C.请籍其税佐军饷籍:凭借D.盛请复午朝故事,立报可报:上奏9.以下句子中,全都表明叶盛“有卓见”的一组是()①三日间,章七八上,多中机宜②搜河套复东胜未可轻议③勋戚所置市廛,月

5、征税④议清庄田,分养民间种马⑤盛每先发言,往复论难⑥沿河筑城抵东胜,徙民耕守饥A.①②③B.①②④C.④⑤⑥D.③④⑤10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()A.叶盛常常直言进谏,竭忠尽智。看到皇上因战事逐渐停息而经常进行宴饮游乐,叶盛奏请皇上恢复午朝;后来还奏请皇上清理豪强大户的田地。他的意见皇上大多采纳。B.叶盛为官关注百姓的疾苦。针对复杂的流民情况,他建议派出专门的官员前去安抚,还建议皇上对受灾的百姓宽免徭役加以救济。C.叶盛在军事方面也表现出突出才能。当也先大军逼近都城时,

6、他为备战提出了各种行之有效的措施。也先撤兵后,他得到了晋升。D.叶盛的固边政策取得显著成效。代李秉巡抚宣府时,积极推行劝商裕边、垦边、积粟备荒等治边政策,使边塞日益安宁。11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)盛率同列请先正#from本文来自学优网.gkstk.end#扈从失律者罪,且选将练兵,为复仇计。(5分)译文:(2)帝善其言,而圭主复套。师出,竟无功。(5分)译文:叶盛传明史列传阅读答案翻译8.D(报:批复。)9.B10.D(“积粟备荒”非代李秉巡抚宣府时

7、所为。)11.(10分)(1)译文:叶盛率领同僚请求首先治(或定)护驾不力的侍从的罪,并且挑选将领训练士兵,为复仇作准备(或做好复仇的准备)。(5分。“同列”“正”及“扈从失律者”定语后置句各1分;后两句各1分。)(2)译文:皇上认为他说得好,但白圭(还是)主张收复河套。军队出击,最终没有取得成功。(5分,“善”“而”“主”“竟”译对各给1分,大意对1分,译错酌扣,扣完即止,不倒扣。)叶盛传明史列传阅读答案翻译叶盛,字与中,昆山人。正统十年进士,被授予兵科给事中一职。明军在土木堡全军覆灭,众将大多

8、逃回。叶盛率领同僚请求首先治护驾不力的侍从的罪,并且挑选将领训练士兵,为复仇做准备。也先逼近都城,叶盛请求取消内府军匠的差役,把他们充入军队为准备出征而操练。又请求令有关部门储备粮草供给战士,派溃散归来的士兵到天津取武器,以扩充军力。三天时间,上呈奏章七八次,大多切中要害。也先撤退后,叶盛晋升为都给事中。景泰元年,他向皇上提出:“流民混杂有来自五方的人,他们的情况不尽相同。虽然有幸成为编入户籍的平民,然而斗争仇杀时时发生,应派专职官员安抚。”又提出:“京城附近旱灾和蝗灾接连发生,请

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。