欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:22357957
大小:53.00 KB
页数:5页
时间:2018-10-28
《[古诗文阅读]《明史·归有光传》阅读练习及答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、[古诗文阅读]《明史·归有光传》阅读练习及答案[古诗文阅读]《明史·归有光传》阅读练习及答案阅读下面的文言文,完成5-8题。归有光传归有光,字熙甫,昆山人。九岁能属文,弱冠尽通《五经》《三史》诸书,师事同邑魏校。嘉靖十九年举乡试,八上春官①不第。徙居嘉定安亭江上,读书谈道。学徒常数百人,称为震川先生。四十四年始成进士,授长兴知县。用古教化为治。每听讼,引妇女儿童案前,刺刺②作吴语,断讫遣去,不具狱。大吏令不便,辄寝阁不行。有所击断③,直行己意。大吏多恶之。调顺德通判,专辖马政。隆庆四年,大学士高拱、赵贞吉雅知有光,引为南京大仆丞,留掌内
2、阁制敕房,修《世宗实录》,卒官。有光为古文,原本经术,好《太史公书》,得其神理。时王世贞主盟文坛,有光力相抵排,目为妄庸巨子。世贞大憾,其后亦心折有光,为之赞曰:“千载有公,继韩、欧阳;余岂异趋,久而自伤。”其推重如此。有光制举义④,湛深经术,卓然成大家。后德清胡友信与齐名,世并称归、胡。(节选自《明史·归有光传》)【A.归有光九岁就能写文章,不到二十岁通晓了“五经”“三史”等书,嘉靖十九年考取举人后又考了八次都没有中进士,便迁居嘉定安亭江边,边读书边讲学。B.归有光任长兴知县时,一意按自己的见解处事,大官们大多不喜欢他,后来把他调作顺
3、德通判,专管马政,实际上是贬谪。C.王世贞为文坛盟主,尽管归有光曾公开攻击他,把他看作徒有虚名的人。可世贞还是推崇归有光,称赞他:“千年才出了你这样的人才,来继承韩愈、欧阳修的古文传统……”D.归有光在特种#from本文来自爱师范文.is97.,全国最大的免费end#经学研究上有很深的造诣,卓然成为经学大师,世人将“归、胡”并称9.根据具体要求分别完成下列各题。(10分)(1)将下列句子翻译为现代汉语。(7分)⑴大学士高拱、赵贞吉雅知有光,引为南京大仆丞。(4分)⑵世贞大憾,其后亦心折有光。(3分)(2)从文章中找出能体现归有光“行己意
4、”的两个事例。(可自己概括,也可引用原文)(3分)答案:5.C(A.应为“审理案件”。B.犯以今义释古义的错误,“狱”不是“监狱”,“具狱”应是定案,形成案卷。参看《曹刿论战》的“小大之狱”句。D.应为“视作”。)6.D(第一个“而”连词表修饰,不译;第二个代词,“你的”。A项两个都是代词,前为“他”,后为“它”。B项都是代词,指某一范围内的全体,相当于“众”。C项都是动词,前译为“担当”,后译为“成为”,“是”。)7.C8.C(“攻击他”“徒有虚名”等词与文章的内容不符,“推崇归有光”也是后来的事。这里不是在称赞王世贞的人品,而是借他
5、来个反衬归有光的才华。)9.(1)①大学士高拱、赵贞吉平素了解有光有才,推荐他为南京大仆丞。②世贞很不满,但此后也从内心对有光佩服得五体投地。(2)①用古教化为治。②断讫遣去,不具狱。③辄寝阁不行(用一个得1分,两个得3分)【参考译文】归有光,字熙甫,昆山(今属江苏)人。九岁就能写文章,不到二十岁,“五经”、“三史”等书全已通晓,拜同乡魏校作老师。嘉靖十九年(1540)考取举人,以后考了八次进士都没有中。迁居嘉定安亭江边,读书讲学。学生常达几百人,都称他震川先生。嘉靖四十四年(1565),归有光才考取进士,授官长兴(今浙江湖州)知县。他
6、用古代的一套政教理论和做法来进行治理。每次审理案件,把妇女儿童领到案前,他满口江苏口音,断完案,把罪犯遣归,不写判决书。上级的命令不切实际,就束之高阁,不去执行。与上司有所争执,就径自照自己的意思办。大官们大多不喜欢他,就调他去作顺德(今属广东)通判,专管马政。隆庆四年(1570),大学士高拱、赵贞吉平素与有光交好,引荐他作南京太仆丞,掌管内阁制敕房,编撰《世宗实录》,死在任上。归有光作古文,以经术为本,喜欢太史公的《史记》,参透其中的神理。当时王世贞为文坛盟主,有光尽力和他分庭抗礼,把他看作狂亡而平庸的大人物。世贞心里很不痛快,但以后
7、也对有光佩服得五体投地,给他写赞语说:“千年才出了你这样的人才,来继承韩愈、欧阳修的古文传统,我哪里是走的另一条路,只是自伤长久以来没有什么成就啊!”他就是这样推崇归有光。归有光在特种经学研究上有很深的造诣,卓然成为经学大师,后来的德清县胡友信和他齐名,世人并称他们为“归、胡”。
此文档下载收益归作者所有