欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:21948302
大小:25.50 KB
页数:5页
时间:2018-10-25
《《五柳先生传》详解》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、《五柳先生传》详解《五柳先生传》详解《五柳先生传》详解五柳先生传陶渊明 原文: 先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之。造饮辄尽,期在必醉,既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日,短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。 赞曰:黔娄之妻有言,不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。味其言,兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志。无怀氏之民欤?葛天氏之民欤? 陶渊明
2、既是我国东晋时代的著名诗人,也是优秀的散文作家,《五柳先生传》就是一篇传世佳作。全文可分两部分:传和赞。 五柳先生是陶渊明按照自己的理想塑造出来的人物,正像五柳先生“常著文章自娱,颇示己志”那样,这篇传记也正是陶渊明“颇示己志”的作品,所以我们也可以说它是作者的自画像。如果结合陶渊明所处的时代特点和陶渊明的思想态度来读这篇作品,我们就能更深刻地理解五柳先生的性格和作风,从心底里产生出一种敬意来。 注释: 何许:何在,什么地方。 姓字:古人有姓、名和表字。一般为表示礼貌,常称呼别人的表字。 因:因此,因
3、而。 闲静:安静,没有什么欲望。 甚解:这里有刻意求深的意思。 嗜酒:非常爱好喝酒。 亲旧:亲戚朋友。 如此:指喜欢喝酒而又不能经常得到满足的情况。 或:有的,有时。 置酒:准备酒。 造饮:登门饮酒。 辄:就。 期:目的,希望。 曾:乃、却。 吝情:惋惜。 去留:离去。 环堵:环绕四面的墙。 萧然:空旷的样子。 短褐:粗布短衣。 穿结:缝补破洞。穿,破洞。结,打结,缝补。 箪:用苇竹编制的置放食品的器具。 瓢:舀水的器
4、具。 晏如:安然自在的样子。 著:写。 自娱:自我娱乐。 颇:很。 示:把事物摆出来或指出来使人知道。 忘怀得失:心里没有得失之念。忘怀,忘却。 黔娄:黔娄是春秋时齐国人,鲁恭公、齐戚王先后聘他做卿相,皆拒不接受。修身清节,甘守贫困,死时殓布都不能蔽体。 戚戚:忧愁的样子。 汲汲:努力追求的样子。 兹:乃。 若人:这个人。 俦:类。 衔觞:醉酒。觞,酒杯。 无怀氏:是传说中的上古帝王。 译文: 先生不知道是什么地方人,也不知道他的姓氏名
5、字。住宅旁边有五棵柳树,因此就用“五柳先生”作称号。爱好闲静很少讲话,不羡慕荣华利禄。喜欢读书,不死抠字眼,每当有心得体会,便高兴得忘了吃饭。特别喜爱喝酒,因为家里贫穷不能常得到酒喝。亲戚朋友知道他这种情况,有时备了酒招待他,他到亲友家去喝酒,一饮而尽,希望能喝醉,喝醉以后就回去,不会舍不得离去。家里四壁空旷,遮不住风雨太阳,粗布短衣也是穿洞打补丁的,放食物和妥水的器具常是空的,但他感到安然自在。常常写文章自己,颇能表达自己的志趣。没有得失之念,就这样度过了自己的一生。 赞语说:黔娄的妻子有句话:不忧愁于贫贱,不追求于富贵。
6、仔细体味这句话,这五柳先生就是黔娄一类人吧?饮酒写诗,以抒发他的志趣。无怀氏的百姓吗?是葛天氏的百姓吗? 点金石 这篇传的写法很特别。正式给人立传,总要说这个人叫什么名字,是什么地方人。但陶渊明笔下的主人公,既不知其名姓,也不知其来历,这就使人觉得高深莫测,有点“神龙见首不见尾”,富于传奇色彩。因为他的宅边有五棵柳树,大家都叫他“五柳先生”,于是他也便把这作为自己的雅号。 本文赞语,用“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵”的话来赞扬五柳先生,说“其言兹若人之俦乎”,意谓大概这两句话说的就是五柳先生这类人吧,也就是说五柳先
7、生是黔娄一类人物。两句话非常精炼地概括了五柳先生的性格特征,使古今两个人物相映生辉。下面“衔觞赋诗”几句,用记述与抒情再补一笔,人物的精神面貌更加突出,像是在画面上真的活动起来。虽然贫困,并不妨碍他心境的悠闲,饮酒赋诗,自有不可多得的乐趣。这几句也和前面“传”的部分相呼应。赞语以“无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?”结束,说五柳先生虽生活在后世,但他的精神却徜徉于上古帝王无怀氏、葛天氏的淳朴时代,则其为人行事之超然绝俗也就不足为怪了。两句话用或然语气表示肯定,尤为妙绝,使全篇神韵飘然而远。
此文档下载收益归作者所有