catti三级笔译考试经典复习资料

catti三级笔译考试经典复习资料

ID:21390588

大小:114.00 KB

页数:19页

时间:2018-10-21

catti三级笔译考试经典复习资料_第1页
catti三级笔译考试经典复习资料_第2页
catti三级笔译考试经典复习资料_第3页
catti三级笔译考试经典复习资料_第4页
catti三级笔译考试经典复习资料_第5页
资源描述:

《catti三级笔译考试经典复习资料》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、专业技术资料分享1.英译汉  JustasDarwindiscoveredthelawofdevelopmentoforganicnaturesoMarxdiscoveredthelawofdevelopmentofhumanhistory,thesimplefact,hithertoconcealedbyanovergrowthofideology,thatmankindmustfirstofalleat,drink,haveshelterandclothingbeforeitcanpursuepolitics,science,art,religion,etc;t

2、hat,thereforetheproductionoftheimmediatematerialmeansofsubsistenceandconsequentlythedegreeofeconomicdevelopmentattainedbyagivenpeopleduringagivenepochformthefoundationuponwhichthestateinstitutions,thelegalconceptions,art,andeventheideasonreligion,ofthepeopleconcernedhavebeenevolved,and

3、inthelightofwhichtheymust,therefore,beexplained,insteadofviceversa,ashadhithertobeenthecase.英译汉:正如达尔文发现有机自然界的发展规律一样,马克思发现了人类历史的发展规律,即历来繁茂芜杂的意识形态所掩盖着的一个简单事实:人们首先要吃、要喝、要穿、要住,然后才能从事政治、科学、艺术、宗教等等;所以,生产直接与生活有关部门的物质用品,会为一个民族或一个时代带来一定的经济发展,这两者又构成了国家制度、法律观念、艺术以及宗教思想的基础。因此,我们必须从这个方向来解释上述种种观念与思想

4、,而不是依随那一直以来的相反方向去解释这些观念与思想。2.汉译英  曲曲折折的荷塘上面,弥望的是田田的叶子。叶子出水很高,像亭亭的舞女的裙。层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。这时候叶子与花也有一丝的颤动,像闪电般,霎时传过荷塘的那边去了。叶子本是肩并肩密密地挨着,这便宛然有了一道凝碧的波痕。叶子底下是脉脉的流水,遮住了,不能见一些颜色;而叶子却更见风致了。汉译英:Asfaraseyecouldsee,thepoolwith

5、itswindingmarginwascoveredwithtrimleaves,whichrosehighoutofthewaterliketheflaredskirtsofdancinggirls.Andstarringthesetiersofleaveswerewhitelotus flowers,alluringlyopenorbashfullyinbud,likeglimmeringpearls, starsinanazuresky,orbeautiesfreshfromthebath.Thebreezecarriedpastgustsoffragranc

6、e,likethestrainsofasongfaintlyheardfroma far-offtower.Andleavesandblossomstrembledslightly,whileinaflash thescentwascarriedaway.Asthecloselyserriedleavesbent,atideof opaqueemeraldcouldbeglimpsed.Thatwasthesoftlyrunningwaterbeneath,hiddenfromsight,itscolourinvisible,thoughtheleaveslooke

7、d moregracefulthanever. WORD资料下载可编辑专业技术资料分享I.ChinesetoEnglish1.逢年过节,把屋子收拾利索,长了能维持几个月,短了不消几天,屋子里又乱了,主要是书在捣乱,到处是书堆。外出总禁不住要逛书店,逛书店就不可能不买书。新书、准备要看的书、看了一半的书、写作正用得着的书、有保存价值的书,占据了我房子里的绝大部分空间;而且还不断扩展,每时每刻都在蚕食供我存身的那块空间。这不是侵略是什么?我舒舒服服、自得其乐地接受这种侵略和征服。1. BeforeeveryNewYearormajorcelebrations,the

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。