欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:20590706
大小:39.50 KB
页数:4页
时间:2018-10-14
《管仲论士工商农》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、一生要读知的100篇中国名文零零伍管仲论士工商农作者:不详类型:议论文成文时间:东周定王十六年(公元前453)推荐理由管仲的这篇回答是选自《国语·齐语·管仲对桓公以霸术》章。本文主要论述了士、农、工、商分业而居及各业发展等问题。管仲认为;要推动社会发展,提高农、工、商业的水平,首先要做到同业而居。这样有利于交流经验,取长补短,有利于提升本行业的整体水平。另外,耳濡目染并不需要过多的努力,就可以使子弟安心学艺,有事半功倍的效果,具有很强的哲理。管仲将他非常重视农业生产的可贵见解,展示其文中,还鼓励商贾,行文也较委婉,语气十分平和。从“仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱”这句管子的名言中,
2、就已经透露出管子对于商品经济的重视,充分地说明了管子的先进思想超越同时代乃至后代许多人。作者小传《国语》相传为春秋时鲁国史官左丘明著。左丘明还相传是《左传》的作者。左丘明生平不详,他出身于鲁国贵族,是鲁国很有修养的太史,大约与孔子同时或稍前。《国语》共卷,以记西周末年和春秋时期周鲁等国贵族的言论为主,可与左传相参证,故有《秦秋外传》之称,其中《晋语》最详,周、鲁、楚三国语次之,齐、郑、吴、越四国语再次之。有三国时韦昭注本。近人徐元诰著有《国语集解》。原文桓公曰():“成民之事若何?”管子对曰:“四民者,勿使杂处,杂处则其言(),其事易。”公曰:“处士、工、商、农若何?”管子对曰:“
3、昔圣王之处士也,使就闲燕();处工,就官府;处商,就市井;处农,就田野。令夫士,群萃而州处(),闲燕则父与父言义,子与子言孝,其事君者言敬,其幼者言弟()。少而习焉,其心安焉,不见异物而迁焉。是故其父兄之教不肃而成(),其子弟之学不劳而能。夫是,故士之子恒为士。令夫工,群萃而州处,审其四时,辨其功苦(),权节其用,论比协材,旦暮从事,施于四方,以饬()其子弟,相语以事,相示以巧,相陈以功()。少而习焉,其心安焉,不见异物而迁焉。是故其父兄之教不肃而成,其子弟之学不劳而能。夫是,故工之子恒为工。令夫商,群萃而州处,察其四时,而监其乡之资,以知其市之贾(),负、任、担、荷(),服牛、轺
4、马(),以周四方,以其所有,易其所无,市贱鬻贵,旦暮从事于此,以饬其子弟。相语以利,相示以赖(),相陈以知贾。少而习焉,其心安焉,不见异物而迁焉。是故其父兄之教不肃而成,其子弟之学不劳而能。夫是,故商之子恒为商。令夫农,群萃而州处,察其四时,权节其用,耒、耜、、芟(),及寒,击除田,以待时耕();及耕,深耰(9:)而疾覆之,以待时雨;时雨既至,挟其枪、刈、耨、(9;),以旦暮从事于田野。脱衣就功,首戴茅蒲,身衣(9<),露体涂足,暴其发肤,尽其四支(9=)之敏,以从事于田野。少而习焉,其心安焉,不见异物而迁焉。是故其父兄之教不肃而成,其子弟之学不劳而能。夫是,故农之子恒为农。野处而
5、不(>?),其秀民之能为士者,必足赖也。有司见而不以告,其罪五(>9)。有司已于事而竣(>>)。”注释(9)桓公:即齐恒公,姓姜,名小白,公元前:<@A前:@B年在位,春秋时期第一个霸主。(>)哤(CD34):语言杂乱。易:变。(B)就:趋归。闲燕:犹清净,闲暇。(@)州处,相处的意思。(E)弟:同“悌”,顺从兄长。(:)肃:峻急。(;)功苦:指器物质量的精致与粗劣。(<)饬(F1G):教。(=)功:这里指精美的物品。(9?)监:视。资:资财。贾(H/I):通“价”。(99)负:背。任:抱。担:挑。荷:扛。(9>)服:驾御。轺(JD6):轻便的车。即驾着牛车马车。(9B)赖,赢利。
6、(9@)耒、耜:古代翻土农具。耞(H/K):即连枷,一种手工脱粒的农具。芟(L1K3):镰刀。(9E):同“藁”,即“蒿”,枯草。除:修治。时耕:谓立春之后开始耕种。(9:)(JM8):一种击碎土块的农具。这里指用来平土,以掩盖种子。(9;)枪:掘草工具。刈:镰刀。耨:小手锄。:锄之一种。(9<)茅蒲:茅蒲编织的斗笠。(NO)襫(L1G):一种防雨服。(9=)支:通“肢”。(>?)不暱:不为奸慝。暱:当为“匿”,与“慝”同。(>9)有司:掌管民政的官员。其罪五,其罪在五刑之列。(>>)已:毕。竣:退立。译文齐桓公问:“成民的事怎么样?”管子回答说:“士、农、工、商这四种人,不要让他
7、们混合居住,住在一起就会议论纷纷,容易使事情产生变动。”齐桓公问:“怎样安置士、农、工、商居住区域呢?”管子回答说:“从前圣王安置士人,叫他们住在清静的地方;安置手工业者,叫他们住在官府;安置商人,叫他们住在街市;安置农民,叫他们住在田野。叫那些士人聚集在一起居住,闲居无事的时候,父老之间谈论对人要讲信义,子弟之间谈论对父母要孝顺,臣子之间谈论对国君要恭敬,年少的谈论对兄长要尊敬。年少时就学习礼义,他们的思想就安定了,不再见异思迁。所以父兄对子弟的教诲不必经过严肃督促
此文档下载收益归作者所有