欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:20366957
大小:38.00 KB
页数:4页
时间:2018-10-08
《2011年经典译文赏析(英汉双语)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、青年人经典译文学习网2011年经典译文赏析(英汉双语)第一篇泰戈尔《生如夏花》one 一 Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheart 我听见回声,来自山谷和心间 Opentothelonelysoulofsickleharvesting 以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂 Repeatoutrightly,butalsorepeatthewell-beingof 不断地重复决绝,又重复幸福 Eventuallyswayinginthedesertoasis 终有绿洲摇曳在沙漠 IbelieveIam 我相信自己 Bornasthebrigh
2、tsummerflowers 生来如同璀璨的夏日之花 Donotwitheredundefeatedfierydemonrule 不凋不败,妖治如火 Heartrateandbreathingtobeartheloadofthecumbersome 承受心跳的负荷和呼吸的累赘 Bored 乐此不疲 Two 二 Iheardthemusic,fromthemoonandcarcass 我听见音乐,来自月光和胴体 Auxiliaryextremeaestheticismbaittocapturemisty 辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美 Fillingtheintense
3、life,butalsofillingthepure 一生充盈着激烈,又充盈着纯然 Therearealwaysmemoriesthroughoutthe4青年人经典译文学习网earth 总有回忆贯穿于世间 IbelieveIam 我相信自己 Diedasthequietbeautyofautumnleaves 死时如同静美的秋日落叶 Shengisnotchaos,smokegesture 不盛不乱,姿态如烟 EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscle 即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然 Occult 玄之又玄 Thre
4、e 三 Ihearlove,Ibelieveinlove 我听见爱情,我相信爱情 Loveisapoolofstrugglingblue-greenalgae 爱情是一潭挣扎的蓝藻 Asdesolatemicro-burstofwind 如同一阵凄微的风 Bleedingthroughmyveins 穿过我失血的静脉 Yearsstationedinthebelief 驻守岁月的信念 Four 四 Ibelievethatallcanhear 我相信一切能够听见 Evenanticipatediscrete,Imettheothertheirown 甚至预见
5、离散,遇见另一个自己 Somecannotgraspthemoment 而有些瞬间无法把握 LefttotheEasttogoWest,Gu,thedeadmustnotreturn4青年人经典译文学习网to 任凭东走西顾,逝去的必然不返 See,IheadhomeZanhua,infullbloomalongthewayalltheway 请看我头置簪花,一路走来一路盛开 Frequentlymissedsome,butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain 频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动 Five 五 PrajnaParam
6、ita,soonassoonas 般若波罗蜜,一声一声 Shengruxiahuadead,asanautumnleaf 生如夏花,死如秋叶 Alsocareaboutwhathas 还在乎拥有什么第二篇我喜欢你是静静的-Ilikeforyoutobestill:itisasthroughyouareabsent andyouhearmefromfarawayandmyvoicedoesnottouchyou Itseemsasthroughyoureyeshadflownaway anditseemsthatakisshadsealedyourmouth 我喜欢你是静静的
7、:就像你根本不存在一样 你从远处聆听我,但我的声音却触摸不到你 就好像你的目光已经游离出去化作一个吻印上了你的唇 asallthingsarefilledwithmysoul youremergefromthethings,fillwithmysoul youarelikemysoul,abutterflyofdreams andyouarelikethewordmelancholy 我的灵魂充
此文档下载收益归作者所有