2011年经典译文赏析(英汉双语)

2011年经典译文赏析(英汉双语)

ID:20366957

大小:38.00 KB

页数:4页

时间:2018-10-08

2011年经典译文赏析(英汉双语)_第1页
2011年经典译文赏析(英汉双语)_第2页
2011年经典译文赏析(英汉双语)_第3页
2011年经典译文赏析(英汉双语)_第4页
资源描述:

《2011年经典译文赏析(英汉双语)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、青年人经典译文学习网2011年经典译文赏析(英汉双语)第一篇泰戈尔《生如夏花》one  一  Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheart  我听见回声,来自山谷和心间  Opentothelonelysoulofsickleharvesting  以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂  Repeatoutrightly,butalsorepeatthewell-beingof  不断地重复决绝,又重复幸福  Eventuallyswayinginthedesertoasis  终有绿洲摇曳在沙漠  IbelieveIam  我相信自己  Bornasthebrigh

2、tsummerflowers  生来如同璀璨的夏日之花  Donotwitheredundefeatedfierydemonrule  不凋不败,妖治如火  Heartrateandbreathingtobeartheloadofthecumbersome  承受心跳的负荷和呼吸的累赘  Bored  乐此不疲  Two  二  Iheardthemusic,fromthemoonandcarcass  我听见音乐,来自月光和胴体  Auxiliaryextremeaestheticismbaittocapturemisty  辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美  Fillingtheintense

3、life,butalsofillingthepure  一生充盈着激烈,又充盈着纯然  Therearealwaysmemoriesthroughoutthe4青年人经典译文学习网earth  总有回忆贯穿于世间  IbelieveIam  我相信自己  Diedasthequietbeautyofautumnleaves  死时如同静美的秋日落叶  Shengisnotchaos,smokegesture  不盛不乱,姿态如烟  EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscle  即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然  Occult  玄之又玄  Thre

4、e  三  Ihearlove,Ibelieveinlove  我听见爱情,我相信爱情  Loveisapoolofstrugglingblue-greenalgae  爱情是一潭挣扎的蓝藻  Asdesolatemicro-burstofwind  如同一阵凄微的风  Bleedingthroughmyveins  穿过我失血的静脉  Yearsstationedinthebelief  驻守岁月的信念  Four  四  Ibelievethatallcanhear  我相信一切能够听见  Evenanticipatediscrete,Imettheothertheirown  甚至预见

5、离散,遇见另一个自己  Somecannotgraspthemoment  而有些瞬间无法把握  LefttotheEasttogoWest,Gu,thedeadmustnotreturn4青年人经典译文学习网to  任凭东走西顾,逝去的必然不返  See,IheadhomeZanhua,infullbloomalongthewayalltheway  请看我头置簪花,一路走来一路盛开  Frequentlymissedsome,butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain  频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动  Five  五  PrajnaParam

6、ita,soonassoonas  般若波罗蜜,一声一声  Shengruxiahuadead,asanautumnleaf  生如夏花,死如秋叶  Alsocareaboutwhathas  还在乎拥有什么第二篇我喜欢你是静静的-Ilikeforyoutobestill:itisasthroughyouareabsent  andyouhearmefromfarawayandmyvoicedoesnottouchyou  Itseemsasthroughyoureyeshadflownaway  anditseemsthatakisshadsealedyourmouth  我喜欢你是静静的

7、:就像你根本不存在一样  你从远处聆听我,但我的声音却触摸不到你  就好像你的目光已经游离出去化作一个吻印上了你的唇  asallthingsarefilledwithmysoul  youremergefromthethings,fillwithmysoul  youarelikemysoul,abutterflyofdreams  andyouarelikethewordmelancholy  我的灵魂充

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。