资源描述:
《《鲁滨逊漂流记》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、TranslationPracticeByLK,Jack,Harrison,Wing,Eric法英031班TranslationPracticeTranslationofascriptfromRobinsonCrusoe(《鲁滨逊漂流记》)TipsfromtranslationpracticeTranslationPractice[原文]Myfather,awiseandgraveman,gavemeseriousexcellentcounselagainstwhatheforesawwasmydesig
2、n.Hecalledmeonemorningintohischamber,whereheconfinedbythegout,andexpostulatedverywarmlymeuponthissubject:HeaskedmewhatreasonsmoreamerewanderinginclinationIhadforleavingmyfatherhouseandmynativecountry,whereImightbewellintroduced,andhadaprospectofraisingmyf
3、ortunesapplicationandindustry,withalifeofeaseandpleasure.Hetoldmeitwasformenofdesperatefortunesononehand,orofaspiring,superiorfortunesontheother,whowentabroaduponadventures,torisebyenterprise,andmakethemselvesfamousinundertakingsofanatureoutofthecommonRoa
4、d;thatthesethingswerealleithertoofaraboveme,ortoofarbelowme;thatminewasthemiddleState,orwhatmightbecalledtheupperstationoflowlife,whichhehadfoundbylongExperiencewasthebeststateintheworld,themostsuitedtohumanHappiness,notexposedtothemiseriesandhardships,th
5、elabourandsufferingsofthemechanicpartofmankind,andnotembarrassedwiththepride,luxury,ambitionandenvyoftheupperpartofmankind.TranslationPractice[分段翻译及难点解释]Myfather,awiseandgraveman,gavemeseriousexcellentcounselagainstwhatheforesawwasmydesign.Hecalledmeonemo
6、rningintohischamber,whereheconfinedbythegout,andexpostulatedverywarmlymeuponthissubject:翻译初稿:我的父亲英明严肃。他经常预见到我的意图然后严肃地忠告我。一天早上他我叫到他的房间里,那时他正好遭遇痛风,但父亲还是非常温和地忠告了我。TranslationPractice存在的问题与难点:1、对个别单词理解不够深刻,比如“grave”,“confined”。Grave作为形容词在字典中的意思是“严重的”、“声音低沉的”,
7、这样用于描述文中人物方面显然不当,但即便我们将之引申为“严肃”,但仔细考虑,“严肃”一词似乎更适合描述一个人在某种行为某件事情上的态度,不是一个人的性格综合概括。我们翻查了grave在英英字典中的意思“(ofsituations,etc)needingcarefulconsideration;(ofpeople)seriousorsolemninmanner”,得到了更深层次意义的理解,最终认为应将其翻译为“(为人)慎重”。TranslationPractice2、初稿翻译语句较为僵硬,缺乏文学作品必要的
8、润饰。比如“whereheconfinedbythegout”直接翻译为“那时他正好遭遇痛风”,就显得文章作者缺乏关爱之情,体现不出对父亲的关怀。TranslationPractice修改后的译文:我的父亲英明睿智,为人慎重。他预见到我的意图必然会严肃地开导我,但会给我带来不少有益的忠告。一天早晨,他把我叫进他的卧室,那时他似乎痛风病发作,行动不是很方便。在那里,他温和恳切地对我规劝了一番。原文我的父亲英明严肃。他经常预见到我