欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:19816557
大小:128.00 KB
页数:38页
时间:2018-10-06
《语言要点 询问和回答-huan》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、语言要点询问和回答身体健康状况的表达方法以及英文标题的大写规则1.询问和回答身体健康状况的表达方法.What’syourcomplaint/trouble?What’stroublingyou?What’sthematterwithyou?What’sup?What’shappenedtoyou?Whatseemstobeyourproblem/trouble?Whatseemstobewrongwithyou?Whatseemstobethematterwithyou?.Whatareyoucomplainingof?Wha
2、tareyousufferingfrom?.Whathurtsyou?Whatailsyou?.Howareyou,sir?Howareyoufeelingnow?Howareyoukeeping?Howareyoudoing?Howlonghaveyoubeenill?.Areyouallright?Areyouhavinganydiscomfort?.Isthereanythingwrongwithyou?2.身体好时的回答Thereisn’tanythingwrongwithme.There’snot
3、hingwrong/thematterwithme.Nothing’shappenedtome.I’m/feelfine.I’mallright/OK.I’mquiteallright.I’mquitefit.I’mquitewell.I’mverywell.I’mkeepingfit.I’mkeepingwell.I’mingoodhelth.I’minexcellent/perfecthealth.I’masfitasafiddle.Ifeelfirst-rate.Nottoobad.Notsobad.3健康状
4、况不好时的回答(1)疲劳Ifeelexhausted/tiredout/deadtired/extremelyweary/run-down.Ifeeltiredandwornout.washed-out/fatigured.I’mtired.Sthfatigured/exaustedsb.(2)身体不适Ifeelunwell/don’tfeelwell.Ifeelbad/rotten/lousy/indisposed.I’mnotwell.I’mnotfeelingfit/I’mfeelingalittleunderthe
5、weather.I’mnotquitemyself.I’minpoorhealth.(3)生病1)生病getsick,beill,havefallenill2)患某病sufferfrom/have+D(pneumonia/hepatitis)There’ssomethingwrong/thematterwithone’sorganHave(a)organtrouble/problemBeoutoforder3)感冒,流感have/catchacold/flu/pneumonia/bronchitisbeillwithflu
6、catchone’sdeath4)病情很重beinagrave/critical/seriousconditionbecritically/seriouslyillsufferfromadevastating/fatal/deadlydisease5)病情加剧Dhasbeenaggravated/deteriorated/worsened/exacerbated/accentuatedhasgotworsehastakenaturnfortheworse(4)病情好转及恢复的表达法1) 病情在好转one’co
7、nditionhasimproved/takenaturnforthebatter/favorableturnsbhastakenaturnforthebettersbhasbeencomingalong/gettingonnicelybegetting/feelingabitbetter2)健康在恢复bebeginningtolookoneselfagainbeconvalescing/recuperating3)恢复健康regainone’shealthpull/comethroughbebacktonormal4
8、)术后恢复getovertheoperationquitewellsucceedingettingovertheoperation5)苏醒过来cometo/
此文档下载收益归作者所有