再谈古文献以埶表设

再谈古文献以埶表设

ID:18974154

大小:223.00 KB

页数:14页

时间:2018-09-26

再谈古文献以埶表设_第1页
再谈古文献以埶表设_第2页
再谈古文献以埶表设_第3页
再谈古文献以埶表设_第4页
再谈古文献以埶表设_第5页
资源描述:

《再谈古文献以埶表设》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站論文鏈接:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1429再談古文獻以“埶”表“設”裘錫圭復旦大學出土文獻與古文字研究中心我在1985年發表的《釋殷墟甲骨文裏的“遠”“”(邇)及有關諸字》一文中,指出“埶”、“設”二字上古音相近,“埶”即“藝”字初文,漢以前又多以“埶”表“勢”。“勢”、“設”同為書母字。“埶”、“勢”上古音屬祭部,“設”屬月部。祭、月二部陰入對轉。王力先生且將祭部併入月部。武威漢墓所出《儀禮》簡往往以“埶”表“設”,所以殷墟卜辭中的“埶(罞)”應該讀為“設罞”。裘錫

2、圭《古文字論集》,中華書局,1992年8月,7頁。參看注所引文39頁。後來,我又發表《古文獻中讀為“設”的“埶”及其與“執”互譌之例》一文(以下簡稱“前文”),指出傳世的漢以前古籍和出土簡帛文獻中,有不少當讀為“設”的“埶”字;而且在古籍中有些這樣的“埶”字已被誤讀為“勢”或譌作形近的“執”字。香港大學亞洲研究中心《東方文化》1998年36卷1、2號合刊,39~45頁。此刊實際出版年份為2002年。所舉之例有下列語句中的“埶”字:人主用之則埶在本朝而宜(《荀子·儒效》)無埶列之位而可以養名(同上《正名》)列埶尤尊,賞祿甚厚(馬王堆漢墓帛書《周易》佚傳《繆和》)埶為賞慶爵列

3、以勸其下(同上)“前文”引此句,誤“其”為“天”,又誤將下句文字斷入此句,今據張政烺《馬王堆帛書周易經傳校讀》(中華書局,2008年4月)172頁釋文校正。埶列爵位之尊,明厚賞慶之名(同上)還有下列語句中的“勢”字:明勢天道,九紀咸當(《逸周書·小開武》)凡勢道者,不可以不大(同上《周祝》)勢在郎中,不敢蔽善飾非(《韓非子·有度》)二勢者用,則忠臣不聽而譽臣獨任(同上《南面》)基者,經也,勢也(《新書·禮容語下》。此例蒙劉殿爵教授指示。)勢施異也(《淮南子·說林》,亦見《文子·上德》。)勢施便也(《淮南子·泰族》)還有下列語句中的“執”字:執之以物而遬(速)決(《大戴禮記

4、·文王官人》。此句《逸周書·官人》作“設之以物而數決”,王念孫已指出《文王官人》的“勢”當作“設”。)收稿日期:2011年3月6日發佈日期:2011年3月14日頁碼:14/14復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站論文鏈接:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1429少者執牀與坐(《禮記·内則》)其所取者,人之所執也(《墨子·大取》)位執戒輔(《新書·容經》)這些字本來都應該是或者極可能是表示“設”這個詞的,“前文”有詳細論證,可參閲。我在撰寫“前文”時沒有注意到周代青銅器銘文中也有表“設”的“埶”字。西周昭王時的中

5、方鼎的銘文有“埶王”,中甗和靜方鼎的銘文有“埶”,都指為昭王南征作準備之事。參看李學勤《靜方鼎與周昭王曆日》,同作者《夏商周年代學札記》,遼寧大學出版社,1999年10月,22~24頁。李學勤先生在收入其《新出青銅器研究》的《盤龍城與商朝的南土》一文中,已在所引中甗和中方鼎銘文的“埶”字後括注“設”字。李學勤《新出青銅器研究》,文物出版社,1990年6月,15頁。李先生在注所引文和《靜方鼎補釋》中引靜方鼎銘時,也在“埶”字後括注“設”字,見注所引書22、76頁。“”字有釋“居”、釋“位”二說。不管是“設居”還是“設位”,都文從字順。“埶”字又見於上引中方鼎銘末“埶于寳彝”

6、句。《殷周金文集成(修訂增補本)》02751、02752,中華書局,2007年4月,第二冊1419頁、1420頁。中方鼎屬於北宋重和元年安陸孝感縣所出的所謂“安州六器”之列。當時共出三方鼎,二鼎同銘,我們所說的“中方鼎”指同銘二鼎。與中方鼎同出的、器主為同一人的中觶,銘末說“中埶王休,用作父乙寳尊彝”,注所引書06514,第五冊3863頁。“埶”字用法與之相同。陳劍先生懷疑這種“埶”字也應該讀為“設”,用法與《禮記·祭統》所引衛孔悝鼎銘末尾“施于烝彝鼎”之“施”相似,指將銘文所言之事“陳設出來”。陳劍《金文“彖”字考釋》,同作者《甲骨金文考釋論集》,綫裝書局,2007年4

7、月,250~252頁。他的意見也應該是正確的。保利藝術博物館2002年入藏的西周中期的公盨,其銘文開頭講天帝命禹治水的一段文字中有一句話,李學勤先生釋讀為“差彖(地)埶(設)征”,李學勤《論公盨及其重要意義》,《中國歷史文物》2002年第6期,5、8、11頁。我則釋讀為“(疇)方埶(設)征(正)”,裘錫圭《公盨銘文考釋》,注所引書,15~17頁。意見雖有很大分歧,讀“埶”為“設”則是一致的。春秋晚期的淅川和尚嶺2號楚墓出有一件青銅“鎮墓獸座”,上有銘文,發掘報告釋讀為:河南省文物考古研究所等《淅川和尚嶺與徐家嶺楚墓》,大象出版

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。