欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:18683566
大小:232.50 KB
页数:10页
时间:2018-09-21
《devexpress控件汉化》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、基础知识学习系列本地化DevExpress控件文件状态:[]草稿[√]正式发布[]正在修改文件标识:基础知识学习系列-DevExpress控件本地化文件编号:当前版本:V1.0作者:陈洪完成日期:2007年3月24日星期六版本控制版本号作者参与者起止日期备注V1.0陈洪2007年3月24日文档建立修改记录说明版本号作者参与者日期修改说明1.文档导读本文档以颜色区分内容的重要性和不同性,阅读本文档时请注意以下事项:1.红色部分表示需要注意的重点内容;(加粗的尤甚)2.蓝色部分表示相应于前版本新增的内容;3.紫色部分表示跟前版本不同的内容;本文档的变动历史都记录在“修改记录说明”一
2、节。本文通过用到英文单词的地方,也是本人理解不是很深刻的地方,如果有什么好的建议,欢迎指正。不胜感激!我的email:sendreams@hotmail.com。2.基础知识2.1.NetFramework知识在VisualStudio.NET里面,本地化资源,比如字符串、图片之类的,都是跟culture(语言文化)有关,这些东西都是存储在单独的文件中并且根据相应的culture设定进行加载,如果要了解怎样加载你自己的本地化资源,那就需要了解资源文件的组织结构关系:1..Net在加载资源文件的时候,它选取资源文件的方式,可以说是按照自下而上的方式,写过程序的都知道继承的概念,有
3、父类之类之说,可以说父类就是上层建筑,也就是那些伟大的领导们,而子类就是广大百姓了,呵呵,这个比喻不是很恰当,纯粹娱乐。Framework里面,父类就对应english,也是唯一的一种没有自身资源文件的,其实也并不是没有,而是存在mainassembly里面。2.在父类之下,可以有多种多样的culture的资源,我们说的culture是指语言文化并不是指windows控制面板中的区域,比如,法国(French简写为“fr”)就是一个culture。其实english简写成“en”也是一个culture,只不过它比较特别,没办法,谁让现在的it世界是在老外统治着呢。3.在这些cu
4、lture之下,又有一些特定区域的culture,这些特定区域的culture,它有两点属性,不仅包含语言文化,还加上区域特色,就好比中国有中国的文化,而福建还有它自身的区域性文化。偶们的官方语言是普通话,而我们福建还有N多种方言,鄙人不才,也就只会一种咱们家乡的本地话,在同事们听来,有点外星人嫌疑。老美也有老美的文化,有美式英语和英式英语区分,今天刚看了“姨妈的后现代生活”,就是因为她只会英式英语而不追逐美式英语这个大潮流而被解聘了。在一个程序试图加载一个资源的时候,好比一个字符串,并且还没有找到,它就会沿着上面所说的层次结构一层一层的往上爬,直到找到为止。如果仕途有这么顺利
5、那就好了,呵呵。在进行本地话的过程中,最好的方法是建立相对通用的资源文件,也就是上文中第2条中的而不是第3条中,就好比我们在汉化的过程中,一般汉化成普通话,而不是汉化成福建话,或者是台湾话。也就是越通用越好,假设你有一个FrenchBelgian("fr-BE")的资源文件,而且它的直接上级就立马到了最高级english,那么当你的区域设置改变成FrenchCanadian,系统降会寻找对应的"fr-CA"资源,而此时已经无法找到,就会选用处于mainassambly中的资源,也就是英文。下图显示的就是你不想看到的场景。如果你愿意,你可以为"fr"culture放置尽可能多的资
6、源文件,这样FrenchCanadian的用户虽然无法看见"fr-BE"的资源文件,但是它至少可以获得French的资源文件,以下图片就是推荐的方式。以上我们说的资源文件,还有另一种比较高雅的叫法,叫SatelliteAssemblies,翻译成中文可以叫做卫星配件,还真有点卫星绕地球的感觉。需要注意的是这些资源配件的strongname必须跟mainassembly的相一致,如果它们不匹配的话,也就无法加载了。1.1.本地化WinFormVS提供了较丰富的本地化方法,通过VS开发环境实现本地化有两种方法,第一种是用系统工具为各种UI元素生成资源文件,然后把这些资源文件编译到卫
7、星配件中去;第二种方法是添加一个资源文件模版然后使用内置的XMLDesigner进行编辑;第二种方法的好处是还可以本地化messagebox种出现的文本。下面我们用一个工程简单演示一下这两种本地化步骤:1.1.1.用VS生成资源文件1.创建一个工程,我的工程名叫:WindowsApplication2;2.设置窗体的Localizable为true;此时Language属性已经被设置成了“(Default)”;3.往窗体上拉一个Text控件,还是老规矩,设置它的值为“HelloWorld”;
此文档下载收益归作者所有