新编日语第三册 第十一课单语祥解

新编日语第三册 第十一课单语祥解

ID:18536512

大小:211.50 KB

页数:9页

时间:2018-09-19

新编日语第三册 第十一课单语祥解_第1页
新编日语第三册 第十一课单语祥解_第2页
新编日语第三册 第十一课单语祥解_第3页
新编日语第三册 第十一课单语祥解_第4页
新编日语第三册 第十一课单语祥解_第5页
资源描述:

《新编日语第三册 第十一课单语祥解》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、従う日【したがう】(1)〔つきそってゆく〕跟随.·案内人に従って見学する/跟着向导参观.(2)〔服従する〕服从,听从,遵从,顺从.·先生の教えに従う/遵从老师的教导.·彼女はなんでも彼に従う/她什么都顺从他.·心の欲するところに従う/随心所欲.(3)〔応ずる〕按照;适应.·実力に従って問題をあたえる/按照实力出题.·君の意見に従って行動する/按照你的意见行事.·時代の流れに従う/适应时代的潮流.(4)〔…と共に〕伴随,随着.·年を取るに従い物わかりが悪くなる/随着年龄的增长,对事物的理解越来越迟钝了.·つきあいが深まるに従

2、って良さがみえてくる/越深交越能看出对方的优点.(5)〔沿う〕顺,沿.·河に従って曲る/顺河弯曲.·この道に従ってずっと行く/沿着这条路一直走.(6)〔ならう〕仿效,仿照.·古人の筆法に従って書く/仿照古人笔法书写.伝言日【でんごん】【denngonn】传话,口信;带口信.·先生からの伝言を父に伝える/把老师带的口信传达给父亲.·電話で伝言を頼む/用电话托带口信.·彼からよろしくという伝言でした/他托我向您问好.·伝言板/留言揭示板.不愉快日【ふゆかい】【fuyukai】不愉快,不痛快,不舒服,不高兴.·不愉快に感ずる/感

3、到不愉快.·不愉快な男/讨厌的人.·きわめて不愉快な思いをした/感到(了)十分不愉快.事務的日【じむてき】【jimuteki】事务性(的)(de),从工作出发(不掺杂感情的).·あまりに事務的な態度に憤慨する/对过于机械的处理态度感到愤慨.·事務的に事を処理する/从工作出发处理事务;秉公处理事务.·こういうことは事務的にしたほうがよい/这类事最好公事公办.返事日【へんじ】【hennji】(1)〔返答〕答应,回答,回话.·返事がある/有回话.·返事に困る/难以回答;无法回答.·いくら呼んでも返事がない/怎么叫也没人答应.·名

4、を呼ばれたらすぐ返事をしなさい/叫到名字要立刻答应一声.·彼の返事を聞いてくる/问问他的回话.·いい返事がない/没有好回话.·ふたつ返事で承知する/二话没说地答应;毫不犹豫地答应.(2)〔手紙の〕回信,复信.·すぐ返事を出す/马上回信.·ご返事をお待ちします/盼您答复;盼您的回音;请即函复.·右ご返事まで/专此奉闻〔告,复〕.·手紙の返事がまだ来ない/还没有回信.·電報で返事する/以电报回复;回电.·何も返事をしない/什么也不答复.·きょうまで何の返事もない/至今没有任何答复.·その手紙に返事を書いた/对那封信写了回信.話

5、しかける日【はなしかける】【hanasikakeru】(1)〔人に〕跟人说话,搭话,攀谈.英語で話し掛ける/用英语搭话.あの人に話しかけたって相手になってくれないよ/跟他说话,他也不会理你呀!(2)〔話をはじめる〕开始说,开始谈.わたしが話し掛けるとすぐあの人は電話を切った/我刚一说话,他就把电话挂上了.比較日【ひかく】【hikaku】比,比较.·成績を比較する/比成绩.·AをBと比較する/把A跟B比一比;A跟B比较一下.·比較してみれば問題がはっきりする/用比较的方法就容易把问题说清楚;问题一比就清楚了.·わたしは彼とは

6、比較にならない/我比不上他.·前と比較すると,ずっとよくなっている/和以前比,好多了.·比較言語学/比较语言学.逆戻り日【ぎゃくもどり】【gyakumodori】(1)〔道を〕往回走,返回来.·通行止めで逆戻りする/因为禁止通行返回来.(2)〔物事が〕走回头路;[逆行する]开倒车;[後退する]向后退.·それではまったく逆戻りだ/那完全是开倒车.うらやましい日【うらやましい】【urayamasii】羡慕,眼红.·うらやましい話/叫人羡慕的事情.·うらやましいと思わない/不感到羡慕.·うらやましそうに見る/用羡慕的眼光看.·同

7、僚の出世がうらやましくてたまらない/同事荣升后羡慕得不得了.減る日【へる】【heru】(1)〔少なくなる〕减,减少.·井戸の水が減った/井水减少了.·量目は200キロ減っている/分量减〔掉〕了二百公斤.·体重が4キロ減った/我的体重掉了四公斤.·結核の患者はだんだん減ってきた/结核的病患者渐渐减少了.·1週間の授業の回数は4回に減った/每周的上课次数减少到四次.(2)〔すり切れる〕磨损.·靴底がすっかり減ってしまった/鞋底磨薄了.·この鉛筆は書きやすいけれども先がすぐ減る/这个铅笔很好写,不过尖儿很快就磨光了.(3)〔空腹

8、になる〕饿.·はらが減った/肚子饿了.中継日【ちゅうけい】【tyuukei】(1)〔なかつぎ〕中继.·中継線/中继线.·中継局/中继局.·中継港/转运港;转口港;转港.·中継所/转运站;中转站.·中継貿易/转口贸易.(2)〔放送の〕转播.·舞台中継/舞台转播.·ラジオ・テレビ同時中継放送/无线电、电视同

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。