a contrastive study of english and chinese body language’s cultural connotations 英语毕业论文

a contrastive study of english and chinese body language’s cultural connotations 英语毕业论文

ID:18287321

大小:229.50 KB

页数:19页

时间:2018-09-16

a contrastive study of english and chinese  body language’s cultural connotations  英语毕业论文_第1页
a contrastive study of english and chinese  body language’s cultural connotations  英语毕业论文_第2页
a contrastive study of english and chinese  body language’s cultural connotations  英语毕业论文_第3页
a contrastive study of english and chinese  body language’s cultural connotations  英语毕业论文_第4页
a contrastive study of english and chinese  body language’s cultural connotations  英语毕业论文_第5页
资源描述:

《a contrastive study of english and chinese body language’s cultural connotations 英语毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、AContrastiveStudyofEnglishandChineseBodyLanguage’sCulturalConnotationsAbstractPeopleusuallyrelyonlanguagestocommunicate,toexpresstheirthoughtortotransmittheinformation,butjustusingthelanguagesorwordsarenotvividenoughtocommunicateinourlife.So,wealwaysneedthehe

2、lpofbodylanguage.Bodylanguage,includinghandgestures,eyecontact,facialexpression,bodydistance,bodytouchandsoon.Bodylanguagediffersfromculturetoculture,thereforeitisnecessarytounderstandthedifferentmeaningsofbodylanguageindifferentcountries.Thisthesis,firstdisc

3、ussesthedefinition,importanceandfunctionofbodylanguageinthecommunicationthroughtheelaborationofsomeexamples;moreover,thisthesismajorlyfocusesonthedifferencesofEnglishandChinesebodylanguage’sculturalconnotations,especiallythoseinhandgesture,eyecontact,facialex

4、pression,bodydistanceandbodytouch;atlast,thisthesisdiscussesthereasonsforthedifferencesofEnglishandChinesebodylanguage’sculturalconnotations.TheresearchofEnglishandChinesebodylanguageincross-culturalcommunicationishelpfulforpeopletodiminishoravoidmisunderstan

5、dingscausedbytheculturalconnotationsofbodylanguageindifferentcountries.Keywords:communication;bodylanguage;culturalconnotations;difference;reason摘要人们在传递信息,表达思想,交流感情时,主要借助于语言交际,然而仅仅使用文字或言语,有时不够生动形象,因而这时就需要非语言交际。人们利用身体各部分来传递信息,交流思想。它包括手势,目光接触,面部表情,交谈者之间的距离等等。身势

6、语是随文化的改变而改变,因而不同国家的身势语所表达的意思不一定都相同,所以,在跨文化交际中,要清楚地认识非语言交际在不同国家中表示的意思。本文首先介绍身势语的含义,重要性以及身势语在交际中的功能,然后从文化角度对身势语在不同的文化背景中的含义作了介绍,探讨了中国和英语国家在手势,眼神,面部表情,体距与身体接触等方面的文化差异,最后指出中国和说英语的国家之间身势语文化差异的原因。对跨文化交际中的身势语进行探讨,有助于人们减少或避免在跨文化交际中因身势语的文化差异而引起的误解。关键词:交流;身势语;文化内涵;不同;原

7、因ContentsChapter1Introduction1Chapter2Bodylanguage22.1DefinitionofBodyLanguage22.2ImportanceofBodyLanguage22.3FunctionsofBodyLanguage3Chapter3DifferencesofEnglishandChineseBodyLanguage’sCulturalConnotations63.1HandGesture63.2EyeContact73.3FacialExpressions83.

8、4BodyDistance93.5BodyTouch10Chapter4ReasonsfortheDifferencesofEnglishandChineseBodyLanguage’sCulturalConnotations114.1ReligiousBeliefs114.2ValuesandWaysofThinking114.3MoralsandSocialRegul

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。