词典从众从俗 不妨放慢些

词典从众从俗 不妨放慢些

ID:17947946

大小:26.50 KB

页数:6页

时间:2018-09-11

词典从众从俗 不妨放慢些_第1页
词典从众从俗 不妨放慢些_第2页
词典从众从俗 不妨放慢些_第3页
词典从众从俗 不妨放慢些_第4页
词典从众从俗 不妨放慢些_第5页
资源描述:

《词典从众从俗 不妨放慢些》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、词典从众从俗不妨放慢些  语言文字的发展,大约总是有个从众从俗的趋势,这是符合语言发展的规律的。但是作为现代汉语权威工具书的《现代汉语词典》,是需要有点严肃性的,即使为了与时俱进,跟上日新月异的信息时代的发展脚步,也不可以把词典弄成热词大汇总。  《现代汉语词典》是严肃的工具书,修订工作是应该相对滞后于社会语言的发展的。一些原本音义明确、固定的词语,在实际使用过程中,有些被反复误读,那些错音、错意在多年的误读中有可能慢慢被固定下来形成习惯;还有些词旧的意思慢慢消失了,又被人为赋予了新的含义,这些意思也可能

2、因为符合民众的某种需求而被固定下来……若干年后,辞书的修订者遵从民意,将这些新的字音词义收录进修订后的辞书,应该说也是一件明智的事。这个从众从俗的过程也就是一个习非成是的过程,是语言发展的必然趋势。毕竟语言不能僵化于书本,而要存活在百姓的口头。这方面我们有很多修订得成功的例子可谈。举个很典型的例子,如“对簿公堂”这个成语。  “对簿公堂”这个词的原意是:在官府的公堂上受审问。  《史记?李将军列传》:“大将军使长史急责广之幕府对簿。”指的就是李广在延误军情之后被责令到大将军府去接受审问。  但这个词在日常

3、使用中却被广泛误用,受审问的原意基本不再使用,大多数人都把它当作是“上法庭打官司”的代名词。包括主流媒体也采用这个说法。  例1.美国首都华盛顿地方法院6月23日就白宫和国会因2006年8名联邦检察官被解职风波而发生的争执召开审前听证会,白宫和国会各自派出法律代表对簿公堂。  (《检察日报》)  例2.合约到期仍使用商标,上岛咖啡与两加盟商对簿公堂。  (《第一财经日报》)  例1中,我们不难看出,白宫和国会都不是受审讯的对象,而是作为论辩的双方在法庭上开展论辩。同样,例2中,上岛咖啡与加盟商也不是审问与

4、被审问的关系,而是作为原告与被告同时出现在法庭上,为维护自身利益做辩护。  可以说,我们随手点开百度,搜索关键词“对簿公堂”,找到的媒体使用的实例几乎没有使用受审问的本意,而一致把这个词赋予了上法院打官司的新意,这个误用,就慢慢被民众所认可接受。所以在第六版《现代汉语词典》修订出版时,对簿公堂这个词条就出现了解释上的变化。  第六版《现代汉语词典》第328页,对簿公堂:在官府的公堂上受审问,后来指在法庭上对质或上法庭打官司。  如果下次你跟人说“你再不还我钱,咱们对簿公堂”的时候可以更加理直气壮了,对簿公

5、堂就是上法庭打官司,你说得没错!  但这个“从众从俗”的做法掌握时机很重要,不能过于滞后。修改得太晚,说明辞书修订者没有顺应民意,教条僵化;也不能过于超前。超前了,这个词的新意还没有成型确定。修订者不能说看到了一个词出现了部分民众的误用,就提前认可这个误用,并仓促地用修改词条的方式确定这个误用。这么做,只能是把水搅浑,叫人无所适从,甚至无法再使用这个原本音义很清晰的字词。  比如说“空穴来风”。  原本这个词意思很明确,本出自于宋玉《风赋》:枳句来巢,空穴来风。意思是说,枳树枝杈弯曲,所以才有鸟儿来筑巢;

6、有了空的洞穴,才会招致风进来。用来比喻消息的传播不是没有根据的,也就是“虽然查无实据,但是事出有因”的意思吧。  但后来这个词也被广泛误用,误用得很奇怪。它是把原来的意思完全颠倒了来使用。  例1.昨天岛内政坛传出正在医院戒护就医的陈水扁准备揭竿组党的消息。香港《大公报》今日发表评论指出,组党一事并非空穴来风,对民进党而言,可谓福祸难料。“塞翁失马,焉知非福”,扁家与民进党都不敢轻举妄动。  (中国台湾网)  例2.俗语讲,树大招风。现如今雨润食品遭受财务、产品质量双重质疑,这种情况是空穴来风吗?  (新

7、华网)  这两例里所用的空穴来风,显然都不是原意,原意指消息的传播事出有因,而上面的例子显然说的是指“消息是毫无根据的谣言”,这种用法极其普遍,于是我们就发现辞书的修订者也对此做了反应。  第五版《现代汉语词典》第780页对这个词修订如下:  空穴来风:有了洞穴才有风进来。比喻消息和传说不是完全没有原因的。现在多用来比喻消息和传说是毫无根据的。  第六版《现代汉语词典》认可了这个修订,解释跟第五版完全一样。  可是很麻烦啊,专家们。词典修改词义不怕,可您别让两个相反义项并存啊,这不是等于说现在是白天同时也

8、是黑夜吗?或者说地球是圆的也可以看作是方的?这个“空穴来风”到底该怎么用呢,万一用在文章里,是说消息有根据的,还是完全没根据的呢?  再看下面这则新闻:  国台办发言人范丽青16日就媒体询问的两党领导人于2011年10月10日在武昌见面并签订政治协议传闻,她指出,这是“空穴来风,闻所未闻”。  (中新网)  这句答复按照词典解释可以有两种理解:第一,这个消息虽然我没听到过,但是事出有因啊,没准有点影子呢;第二,你说的这消息完全

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。