欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:17469392
大小:39.00 KB
页数:4页
时间:2018-09-02
《北京课改版语文七上《科学家的师生情谊》word同步练习.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、中小学教育资源站(http://www.edudown.net),百万资源免费下载,无须注册!【语言基础知识】1、漂亮的书写能给人以美的享受。请把下面这句话正确、规范、美观地抄写在方格内。 情谊纽带用科学、智慧、生命和赤诚织成。2、给下列加点字注音。受聘( ) 盛名( ) 寓所( )珍藏( ) 瞬间( ) 询问( )2、 根据拼音补充完整下列词语。fēi( )声世界 lìlì( )( )在目痛心不( )yǐ bào( )效祖国3、 给下列形似字注音并组词。5、选出有错别字的一项(
2、 )A、匀称 薄春 迄今 随声附和 B、逞能 故障 醇朴 斩露头脚 C、辐射 派遣 伶俐 躁动不安 D、侥幸 涵养 窥见 相形见绌 【语言表达训练】 6、文章中的哪一段属于过渡段?有什么表达作用? 7、文章开头先说两张照片,这起到了了什么作用?8、在你所接触的老师中,你与哪位老师结下了较深厚的情谊,试着说一下。9、下面语段中②③两句有语病,请把修改意见写在下面。 ①大自然是抚育人类成长的摇篮,千万不可将它变成人类自我毁灭的坟场。②这不是危言耸听,而且是逆耳忠言。③我们应站在可持续发展的高度,坚决杜绝以牺牲环
3、境和后人利益为代价。④各级政府要把环境保护列为绩效考核的重要内容之一,努力促进社会事业、经济指标和生态效益和谐稳定的发展。 第②句修改意见:第③句修改意见:10、大街上挂出了两条横幅广告: “汇声汇色”炒外汇 慧声慧色——陈慧琳南京演唱会 广告中“汇声汇色”与“慧声慧色”两个词都是仿自 “绘声绘色”,对这类语言现象,褒贬不一,你持何种态度?请说出你的看法与理由。看法: 理由: 【课内同步阅读】阅读下面文段,完成11-14题。 这位在科学界崭露头角的东方学生令居里夫人满心欣慰,对他
4、也关爱有加。在施士元做实验时,居里夫人经常站在身边,反复提醒必须注意的事项,叫他不能用手去碰放射源,接近放射源时,要用铅盾挡住身体,要屏住呼吸,防止把放射气体吸入体内。居里夫人反复提醒,施士元有些不耐烦。后来才明白,原来在他来镭研究所之前,一位法国同学因没有注意安全事项而不幸丧生,居里夫人为此痛心不已。得知实情后,居里夫人平时的叮嘱像东方母亲的叮咛一般暖遍施士元的身心。紧张的工作之余,居里夫人总会询问起这位远离故土的学生的生活情况,问他有没有困难,有些生活的琐事也能为他想得很周详。 名师出高徒。1933年春天的一个
5、阳光和煦的日子,在巴黎大学理学院的阶梯教室里,举行了施士元博士论文答辩会。居里夫人、P·拜冷和A·中小学教育资源站http://www.edudown.net中小学教育资源站(http://www.edudown.net),百万资源免费下载,无须注册!特比扬主持答辩,三位主考官都是诺贝尔奖的获得者。施士元认真而自信地宣读论文,答辩委员会对施士元的答辩十分满意。从休息室出来,居里夫人高兴地宣布:“论文通过,很好。”恩师与爱徒的手紧紧相握。 第二天,居里夫人专门为施士元举行了香槟酒会。在镭研究所那块草坪上,居里夫人显得
6、格外高兴。席间,居里夫人来到施士元身边,轻声问他是否愿意留下来工作。面对恩师满怀期望的眼神,施士元沉默了,随后他说:“我们公费学习的期限是四年。”善解人意的居里夫人知道,这样一位才华横溢的东方青年心底有一个矢志报效祖国的夙愿。 11、从文段中哪些地方可以看出居里夫人对施士元关爱有加?12、“居里夫人高兴地宣布:‘论文通过,很好。’恩师与爱生的手紧紧相握。”一句话,一个动作,表达出了师生二人此时此刻怎样的心情?13、居里夫人为何希望施士元留下来?14、“施士元沉默了,随后他说:‘我们公费学习的期限是四年。’”施士元这句话
7、的言外之意是什么?【课外拓展阅读】阅读下文,完成15-18题。 悠悠寸草心 日本一名牌大学毕业生应聘于一家大公司。 社长审视着他的脸,出乎意料地问:“你替父亲洗过澡擦过身吗? “从来没有过。”青年很老实地回答。 “那么,你替父母捶过背吗?” 青年想了想:“有过,那是我在读小学的时候,那次母亲还给了我10块钱。” 在诸如此类的交谈中,社长只是安慰他别灰心,会有希望的。 青年临走时,社长突然对他说:“明天这个时候,请你再来一
8、次。不过有个条件,刚才你说从来没有替父母擦过身,明天来这里之前,希望你一定要为父母擦一次,能做到吗?” 这是社长的吩咐,因此青年一口答应。 青年虽大学毕业,但家境贫寒。他刚出生不久父亲便去世,从此,母亲为人做佣拼命挣钱,孩子渐渐长大,读书成绩优异,考进东京名牌大学,学费虽令人生畏,但母亲毫无怨言,继续帮佣供他上学,直至
此文档下载收益归作者所有