资源描述:
《新视野大学英语(第二版)读写教程3 单词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、新视野大学英语(第二版)读写教程3单词新视野大学英语(第二版)读写教程3单词.txt第一单元
2、<1>delivery
3、n.
4、1.[C]theprocessofgivingbirthtoababy
5、分娩
6、
7、
8、
9、Withthehelpofthenurses,thedeliveryofthebabywasunexpectedlyeasy.
10、在护士的帮助下,分娩意外地顺利。
11、
12、
13、
14、Prematurebirthisthreetimesmorelikelyfortwins,anddeliveryat36to38we
15、eksisnormal.
16、双胞胎有三倍多的可能性早产,怀孕36至38周后分娩是正常的。
17、
18、
19、
20、2.[C,U]theactofbringingsth.toaparticularplace
21、递交;送货
22、
23、
24、
25、Trytoremember:thenextpostaldeliveryisat2o'clock.
26、要记住,下一次邮递时间是两点钟。
27、
28、
29、
30、Thecompanyhasjusttakendeliveryofanewcomputersystem.
31、公司刚刚收到一套新的电脑设备。
32、
33、<2>saint
34、n.
35、1.
36、[C]averygood,kindperson
37、极为慈爱的人;道德高尚的人
38、
39、
40、
41、Asheisquick-tempered,hisgirlfriendmustbeasainttoputupwithhim.
42、他脾气不好,所以他的女朋友须是个心地宽厚的人才能容忍得了他。
43、
44、
45、
46、Heisasaint,extremelykind,patient,andunselfish.
47、他是个道德高尚的人,非常善良、有耐心、不自私。
48、
49、
50、
51、2.[C]averygoodorholypersonwhoisgivenspecial
52、respectafterdeathbytheChristianchurch
53、圣徒,圣人
54、
55、
56、
57、JoanofArcwasmadeasaintin1920.
58、1920年,贞德被追封为圣徒。
59、
60、
61、
62、Youneedthepatienceofasaintforthisjob.
63、做这种工作,你需要有圣人般的耐心。
64、@
65、<3>justice
66、n.
67、[U]thequalityofbeingjust;fairness
68、正义;合理
69、
70、
71、
72、Everybodyrealizedthejusticeofwhathewassayin
73、g.
74、谁都认为他说得有道理。
75、
76、
77、
78、Heclaimed,withjustice,thathehadnotreceivedhisfairshare.
79、他完全有理由提出他没有得到他应该得到的那一部分。
80、
81、<4> inseparable
82、a.
83、unabletobeseparated
84、不可分离的
85、
86、
87、
88、Hefirmlybelievesthatlibertyisinseparablefromsocialjustice.
89、他坚信,自由和社会正义是不可分离的。
90、
91、
92、
93、FortheancientMex
94、icans,lifeanddeathwereinseparable,twohalvesofthesamewhole.
95、古代墨西哥人认为,生与死是分不开的,是一个整体的两面。
96、
97、<5>unload
98、vt.
99、takegoodsoffavehicle,ship,etc.
100、卸下(货物)
101、
102、
103、
104、Itwilltakeusthreehourstounloadthewholetruck.
105、我们需要三个小时才能卸完这车货。
106、
107、
108、
109、Theywerereportedtobeunloadingtrucksfilledwithf
110、urniture.
111、有人报告说他们正在卸装满家具的卡车。
112、
113、<6>code
114、vt.
115、marksth.withacode
116、把...编码
117、
118、
119、
120、Thesemessagesarecoded.Canyoureadthem?
121、这些是密码电报。你能读得懂吗?
122、
123、
124、
125、Ineedanexperttohelpmeunderstandthecodedmessages.
126、我需要有个专家帮我破译这些密码电报。
127、
128、
129、n.
130、1.[C]asetofnumbers,letters,etc.thatisusedforidentifyin
131、gsth.
132、代码;代号
133、
134、
135、
136、acodebook
137、号码簿
138、
139、
140、
141、anareacode
142、(电话)区号
143、
144、
145、
146、2.[C,U]asystemofwords,letters,etc.sothatmessages,information,etc.canbekeptsecret
147、密码
148、
149、
150、
151、TheBritishmanagedtobreaktheNazicodesduringthewar.
152、战争期间,英国人成功地破译了纳粹的密码。
153、
154、
155、
156、Duringth