猴年说猴_论汉英视角下的猴文化_殷秀姗

猴年说猴_论汉英视角下的猴文化_殷秀姗

ID:17384675

大小:143.91 KB

页数:2页

时间:2018-08-30

猴年说猴_论汉英视角下的猴文化_殷秀姗_第1页
猴年说猴_论汉英视角下的猴文化_殷秀姗_第2页
资源描述:

《猴年说猴_论汉英视角下的猴文化_殷秀姗》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、www.esteachers.com猴年说猴——论汉英视角下的猴文化□殷秀姗第11期(总第060期)西北师范大学[摘要]猴,生性活泼,机智灵敏,是十二生肖之一。在汉文化里,其被视为智者的化身。同时,猴与“侯”谐音,意为封侯之意,乃是吉祥之物;然而,在西方文化里其却被赋予了如愚弄、激怒的贬义。以中西文化中对猴的不同理解为基点,本文将探讨英语中与猴有关的词语、习语及谚语,并基于不同翻译方法对汉语中与猴有关的英译进行讨论,以飨读者。2015年12月[关键词]中西方文化;“猴文化”[中图分类号]G112[文献标识码]A[文章编号]1009-6167(2015)12-

2、0031-02DOI:10.16723/j.cnki.yygc.2015.12.0162016年是农历丙申猴年。谈起猴时,浮现在人们脑海里的无疑是其天真烂漫、机灵活泼的形象。汉文化里,2英语中与猴有关的词语、习语及谚语猴与“侯”谐音,寓意封侯,乃是吉祥之物,也被认为是智者化身。无独有偶,西方文化里,猴却有独特的象2.1英语中与猴有关的词语英语广场征意义。因其天性活泼伶俐,通常被视为是聪颖但又喜Monkey可作名词和动词。作名词时,意为顽童、淘欢恶作剧的动物,也被用来比喻调皮贪玩、喜欢恶作剧气鬼、猴子似的人或是易受欺负的人。如:Whatareyou的小孩。基于

3、中西方猴文化对比的视角,将对英语中与doing,youyoungmonkey!(你在干什么呀,小捣蛋鬼!)猴有关的表达做一探讨,并基于不同的翻译方法对有关此外,Monkey也可用作动词,意为捣蛋、瞎闹。还如英译进行讨论。Monkeysuits,其意为军服。在早期的美军里,士兵在大街上拉手风琴,而身穿色彩绚烂的夹克衫和紧腿裤的1解说中西方“猴文化”猴子随音乐跳舞,跟美军的军服特别像,因此就有了用monkeysuit来指代美军军服的说法。猴在12地支中的代号为“申”,其原形为“于”,寓接下来,我们再来看看猴子的叫声在英文中的表达。意为两支手抓一根棒子。我们给“申

4、”加偏旁“亻”就英文中,机灵敏捷的猴子的叫声为screech,gibber,chatter,31成了“伸”,意为伸展,引申为将聪明才智发挥到极至,jabber。其中screech是尖利刺耳的叫声,gibber和jabber都也有伸缩自如、富于弹性之意。首先,在汉文化里,“猴”是指不清楚或含糊不清的声音,chatter有唠唠叨叨,喋喋与“侯”谐音,有封侯之意。古人希望升官封侯,猴便不休的意思。我们的亲戚猿(ape)的叫声:gibber(译为成了象征升迁的吉祥物。如母附子背,寓意为“辈辈封叽哩呱啦),当我们要形容一个人说话不清楚或者莫名其侯”;“猴子骑马”,寓意

5、为“马上封侯”;猴子往枫树上妙,或者喋喋不休的时候,可以说他是在gibber(v.),也挂印,寓意是“封侯挂印”。其次,猴子聪颖伶俐、机智可以说他的话是gibber(n.)。这里jabber也有同样的意思。灵敏,其也被视为智者的代名词,所以人们常用“他猴2.2英语中与猴有关的习语及谚语精猴精的”来形容某人很聪明。同时,我们还用猴子的英语中,与monkey相关的习语和谚语也将猴子所具这一特性来附加其本身含义,如用类似于“这孩子多猴有的搞怪特征体现得淋漓尽致,显得有趣生动。我们来啊!”的表达来形容机灵的孩子。看几例:汉语中也不乏生动形象的歇后语将猴子和人类紧密①

6、Morefunthanabarrelofmonkey.直译为“比一群猴联系在一起。如:猴儿背着手走——装人相;猴子学走子在一起还快乐”,意译为“玩爽了”。路——假惺惺(猩猩);猴子戴礼帽——假充文明人;②Monkeyaround意为“调皮捣蛋、胡乱摆弄某物”猴子偷桃——毛手毛脚;猴子看书——假斯文;猴子唱或者“干扰某事。”戏——想起一出是一出;猴子带胡子——要哪出没哪出;我们可以通过联想猴子老喜欢攀上爬下、东蹦西跳猴子偷瓜——连滚带爬;猴子吃大象——亏他张得开嘴似乎忙得不亦乐乎,却又搞不出名堂来的特征去记忆这等等。一表达。这一习语也被用来表达调皮搞怪、胡乱摆

7、弄之被中国人视为吉祥和智慧化身的猴,在西方人眼意。比如,你可以对朋友说:Iamgoingtospendtheday里却失宠了。猴子在汉文化中是以褒义形象出现的,monkeyingaroundwithyourcar.这句话表达的意思是:其实其象征着吉祥、聪颖和灵巧,但在西方人眼里,却含你没有想好具体做什么,只是想用这种方式度过这一天有贬义色彩,其常有使某人生气、激怒愚弄某人和而已。制造麻烦的含义。如Monkeywithsb.是摆弄、鼓捣③Putsb’smonkeyup,意为使某人生气,激怒某之意;Makeamonkeyofsomeone意为耍弄某人。再人。如:

8、“Benice,anddon’tgetyourmot

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。