资源描述:
《《肖申克的救赎》经典台词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、《肖申克的救赎》经典台词 《肖申克的救赎》中的经典台词:1、Iguessitcomesdowntoasimplechoice:getbusylivingorgetbusydying.译文:生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。 2、Ittakesastrongmantosavehimself,andagreatmantosaveanother.译文:坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人 3、Thesewallsarekindoffunnylikethat.Firstyouhatethem,thenyou
2、getusedtothem.Enoughtimepassed,getsoyoudependonthem.That`sinstitutionalized.译文:监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。 4、Prisonlifeconsistsofroutine,andthenmortroutine.译文:监狱生活充满了一段又一段的例行公事。 5、Fearcanholdyouprisoner.Hopecansetyoufree.Astron
3、gmancansavehimself.Agreatmancansaveanother.译文:懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。 6、There`snotadaygoesbyIdon`tfeelregret.NotbecauseI`minhere,orbecauseyouthinkIshould.IlookbackonthewayIwasthen.Thenayoung,stupidkidwhocommittedthatterriblecrime.Iwanttotalktohim.Iwanttotryandtalk
4、somesensetohim,tellhimthewaythingsare.ButIcan`t.Thatkid`slonggoneandthisoldmanisallthat`sleft.Igottolivewiththat.Rehabilitated?It`sjustabull..........word.Soyougoonandstampyourform,sorry,andstopwastingmytime.Becausetotellyouthetruth,Idon`tgivea...........译文:我无时不刻地对自己的所作
5、所为深感内疚,这不是因为我在这里(指监狱),也不是讨好你们(指假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没什么可说的了。 7、somebirdsaren'tmeanttobecaged,that'sall.Theirfeathersarejusttoobright...译文:有的鸟是不会被关住的,因为它们的
6、羽毛太美丽了! 8、Hopeisagoodthing,maybethebestofthings,andnogoodthingeverdies.译文:希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝. 9、IfindI’msoexcited.Icanbarelysitstillorholdathoughtinmyhead.Ithinkittheexcitementonlyafreemancanfeel,afreemanatthestartofalongjourneywhoseconclusionisuncertain.IhopeI
7、canmakeitacrosstheborder.Ihopetoseemyfriend,andshakehishand.IhopethePacificisasblueasithasbeeninmydreams.Ihope.译文:我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望……readinganoteleftbyAndy:Remember,Red,hopeisgoodth
8、ing,mabyethebestofthings.Andnogoodthingeverdies.瑞德读安迪留下的条子:记住,瑞德,希望是件美丽的东西,也许是最好的东西。美好的东西是永远不会死的。 narrating