2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)

2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)

ID:16650618

大小:72.50 KB

页数:10页

时间:2018-08-23

2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)_第1页
2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)_第2页
2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)_第3页
2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)_第4页
2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)_第5页
资源描述:

《2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、2004级英语专业毕业论文选题(按分类排列)一.法律英语1.RelationshipofAgetoLegalEnglishLearning2.AStudyofAdverbsinLegalEnglish3.LinguisticFeaturesofLegalEnglish4.LegalEnglishVocabularyTeaching5.OnCulturalContextinLegalEnglishArticles6.SourcesofChineseandEnglishLegalTerms7.RelationshipbetweenCultureandLaw8.Characteristi

2、csofLegalTerms9.FunctionsofLanguagesinLegislation10.SkillsofExpressioninLegislativeLanguage11.TranslationofComplexSentenceintheLegalLanguage12.KillinganditsHyponymsinLegalEnglish13.AGlimpseoftheCommonLawfromtheDifferentExpressionsofa“Lawyer”14.TheDifferenceBetweentheLegalTheoryanditsTranslatio

3、n15.AnApproachtoLegalLanguage16.TheCharacteristicsofLegalTranslation17.SimilarElementsbetweenTortsofLawandCriminalLawfromthePerspectiveofaCaseStudy18.PunctuationinLegalEnglish:forinstance,comma,period,colon,etc.19.PrinciplesofLegalEnglishTranslation20.AbbreviationsinLegalEnglish21.SemanticDiff

4、erencesinLegalEnglishTranslation22.CulturalDistinctivenessinLegalEnglishTranslation23.DifferencesbetweenChineseandEnglishLegalLexicons24.TransitionalWordsinLegalEnglish25.ContextinLegalEnglishTranslation26.PrecisenessofLegalEnglish27.AmbiguityinLegalEnglish28.DiscussionontheTranslationofCommon

5、ly-usedSentencePatterns29.CharacteristicsandtheFunctionalOrientationofLegalTexts30.ParataxisVS.HypostasisinLegalChineseandLegalEnglish31.TheUsageoftheModelVerbs“shall”and“should”inLegalEnglish法律语言中情态动词shall,should的用法32.TheApplicationoftheFuzzyWordsinLegalEnglish法律语言模糊性词语的运用33.TheComparisonBetw

6、eentheChineseandEnglishCompoundSentenceStructures英汉法律语句中复合句结构对比34.TheVocabularyVacancyinLegalEnglishTranslation法律翻译中的词语空缺35.TheTranslatabilityandUntranslatabilityoftheWordsinLegalEnglish英语法律词语/语言的可译性和不可译性36.OntheCharacteristicsofLegalEnglishLanguage法律语言的特点37.TheDifferencesoftheLegalDiscoursein

7、ChineseandEnglish英汉法律语篇的结构差异locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwinemasters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,duetomissedfatal,whennightcame1.TheFea

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。