托福写作高端表达(二)

托福写作高端表达(二)

ID:16274806

大小:69.00 KB

页数:3页

时间:2018-08-08

托福写作高端表达(二)_第1页
托福写作高端表达(二)_第2页
托福写作高端表达(二)_第3页
资源描述:

《托福写作高端表达(二)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、狄邦培训官网:px.dipont.cn托福写作高端表达(二)托福写作四分和五分的评分标准中都要求idiomaticity,也即是我们常说的习语或惯用语。对于缺乏英语语言背景的中国大陆考生来说,需要积累地道的英语惯用表达,并且学会在正确语境下使用。积累的途径各异,很多老师建议考生通过阅读原版杂志、报刊或小说积累,但还有一个近在眼前的好途径,那就是托福阅读文章。所以该系列旨在帮助想要获得写作高分的考生们利用托福阅读文章及其他的外媒文章积累英语惯用语,学习惯用语的使用。今天要讲的惯用语和account这个单词相关,

2、与不同的介词或动词搭配得到不同的意思,但都是实用且高频使用的惯用语,下面让我们一起来看看吧:accountforV.一、account作为动词和介词for搭配,有很多意思,其中一个是“解释、说明”例1Howmightthisinabilitytorecallearlyexperiencesbeexplained?Thesheerpassageoftimedoesnotaccountforit;adultshaveexcellentrecognitionofpicturesofpeoplewhoattended

3、highschoolwiththem35yearsearlier.中文翻译:人们无法回忆起幼年事情的现象该如何解释呢?恐怕时间的流逝无法阐述清楚,成年人对35年前的高中同学照片仍可进行清楚地辨认。出自TPO16InfantileAmnesia例2Somehypothesesfailtoaccountforsimultaneousextinctionsonlandandintheseas.中文翻译:有些假说未能解释在陆地和海洋同时发生的物种灭绝。出自TPO15MassExtinctions例3Ofthevari

4、oushypothesesattemptingtoaccountforthelateCretaceousextinctions,theonethathasattractedthemostattentioninrecentyearsistheasteroid-impacthypothesisfirstsuggestedbyLuisandWalterAlvarez.——MassExtinctions中文翻译:各种假说都试图对白垩纪时期后期物种灭绝做出解释,近年来Luis和WalterAlvarez最先提出的小行星

5、撞击假说备受人们关注。出自TPO15MassExtinctions例4Thisprocessofsettlinginasacommunityoverseveralgenerations,combinedwithlocalrecruitment,presumablyaccountsfortheapparentstabilityoftheBritishnorthernfrontierinthelaterRomanperiod.中文翻译:这种像群落一样的定居过程持续了好几代,再结合当地的士兵招募大概就是罗马帝国后期

6、英国北部边境比较稳定的原因。出自TPO19TheRomanArmy'sImpactonBritain例5Climaticchangesattheendoftheglacialperiod13,000yearsagohavebeenproposedtoaccountfortheemergenceoffarming.中文翻译:有人提出冰河时代末期,也就是13000年前的气候变化是农业起源的原因。出自TPO21TheOriginsofAgriculture狄邦培训官网:px.dipont.cn例6Mostofthe

7、world’spotablewater----freshwatersuitablefordrinking----isaccountedforbygroundwater,whichisstoredintheporesandfracturesinrocks.中文翻译:世界上绝大部分饮用水----可以饮用的淡水----都是地下水,它们储藏在岩石孔隙和裂缝中。出自TPO28Groundwater二、accountfor的另一个意思是“在数量上、比例上占....”。例1InSwedenexportsaccountedf

8、or18percentofthenationalincomein1870,andin1913,22percentofamuchlargernationalincome.中文翻译:1870年瑞典的出口额占国民收入的18%;在1912年更是达到国民收入的22%。例2Itexported80percentofitsbutter,almostalltoGreatBritain,whereitaccounte

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。