6、示您:不要总是默读,语感是学习外语的利器。如果你学语言的目标不是应付考试(短期目标),而是为了将来能流利地开口与人交流(长远目标),那么你就走上了一条正确的道路。http://ru.olacio.comРасхватавимевшееся оружие,группазалеглапрямо вснег уобочиныдороги. Передние конные замахали шапками. Один из них крикнул:全对马上拿起武器,贴着路边直接卧倒在雪地上。走在前面的几个骑兵挥着帽子,其中有个人喊道:- Стой, т
7、оварищи! Свои!“别开枪,同志们!自己人!” Полсотни конных в буденовках с алыми звездами подъезжали по дороге.五十来个骑兵顺着大路跑了过来,他们都戴着缀红星的布琼尼帽。Оказалось, что стройку пришел проведать взвод полка Пузыревского. Павелобратил внимание на обрубленное ухолошади командира. Красивая серая кобыласбело
8、йлысиной налбу нестояла на месте, "играла"под всадником.Онаиспуганно пятила