新标准大学英语视听说原文及翻译

新标准大学英语视听说原文及翻译

ID:15327525

大小:127.50 KB

页数:16页

时间:2018-08-02

新标准大学英语视听说原文及翻译_第1页
新标准大学英语视听说原文及翻译_第2页
新标准大学英语视听说原文及翻译_第3页
新标准大学英语视听说原文及翻译_第4页
新标准大学英语视听说原文及翻译_第5页
资源描述:

《新标准大学英语视听说原文及翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、Unit1--Conversation1对话1第一单元——Janet:SothisistheCherwellBoathouse—it'slovely!Andlookatthosepeoplepunting!Itlooksquiteeasy.珍尼特:这就是Cherwell船屋——它很可爱!看看这些人撑船!看起来相当简单。Mark:I'mnotsosureaboutthat!Janet,there'ssomethingKateandIwantedtodiscusswithyou.Somepeopleincollegeareorganizingcharityeventst

2、histerm.We'vedecidedtogetinvolved.马克:我不太清楚!珍妮,有什么东西凯特,我想和你讨论的问题。有些人在大学组织公益活动这个术语。我们已经决定参与。Janet:Raisingmoneyforcharity?Right.InChina,peopleraisemoneyforcharitybutstudentsdon'tusuallydothat.珍尼特:为慈善事业筹集资金?正确的。在中国,人们为慈善事业筹集资金,但学生们通常不这么做。Mark:Studentsoftendothathere.Anyway,we'rethinkingofd

3、oingsponsoredpunting.马克:学生经常这样做在这里。无论如何,我们想做那样的赞助撑船。Janet:Sponsoredpunting!What'sthat?珍尼特:赞助撑船!那是什么?Kate:Sponsoringiswhenpeoplepayyoutodosomething—likerunalongdistance.Sopeoplewouldbesponsoringstudentstopunt.凯特:赞助是当人们付出你做某件事——喜欢跑步一段很长的距离。所以人们会资助学生撑方头平底船。Janet:Whatagreatidea!I'dlovetojo

4、inyou!珍妮:那是个好主意!我很乐意加入你!Mark:That'swhywe'retellingyouaboutit.Sothat'sdecidedthen.Let'smakealistofthingsweneedtodo.马克:这就是为什么我们告诉你这件事。这样的决定了。让我们列一份清单的事情需要我们做。Kate:I'lldothat.Oneofthefirstthingsweshoulddoischoosethecharity.凯特:那我就这么做了。首先我们要做的就是选择慈善机构。Mark:Yes.Andchooseadayfortheevent.Andwe

5、needtodesignthesponsorshipform.I'vegotonehere.马克:是的。一天,选择为事件。我们需要设计赞助表格。我有一个在这里。Kate:Thatlooksfine,butwemustchangethewording.Whowantstodothat?凯特:那看起来很好,但我们必须改变的措词。谁想要那样做?Mark:I'lldothat.Whathavewegotsofar?马克:那我就这么做了。到目前为止,我们还有什么了吗?Kate:Chooseacharity.Alsoadayfortheevent.Changethewordin

6、gonthesponsorshipform...Um...Wehavetodecidewherethepuntwillstartfrom.凯特:选择一个慈善机构。也一天为事件。改变措词资助表格的…嗯…我们必须决定要从哪里担保。Mark:CherwellBoathouse,noquestion!It'saverybeautifulroutefromhere,apparently.马克:Cherwell船屋,没有问题!这是一个非常美丽的路线从这里,这是显而易见的。Kate:I'mwithyouonthat.凯特:我与你在一起时的感觉。Janet:Metoo珍妮:我也是J

7、anet:I'mnotusedtoboats—Woah!珍妮:我不习惯船-哇!Mark:Whoops!马克:哎哟!Kate:Watchout!Younearlyhitmewiththatthing!凯特:小心!你差点撞上我那件事!Mark:Sorry!Ididn'tmeanto....OK,we'reoff!马克:对不起!我不是故意的。…好的,我们离开这!Kate:MaybeIshoulddothepunting.凯特:也许我应该做撑船。Mark:It'sfine.I'vegotthehangofitnow—givemeachance.马克:很好。我有诀窍了给我

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。