英语自制小演讲ppt--剩女压力

英语自制小演讲ppt--剩女压力

ID:1502778

大小:278.00 KB

页数:8页

时间:2017-11-12

英语自制小演讲ppt--剩女压力_第1页
英语自制小演讲ppt--剩女压力_第2页
英语自制小演讲ppt--剩女压力_第3页
英语自制小演讲ppt--剩女压力_第4页
英语自制小演讲ppt--剩女压力_第5页
资源描述:

《英语自制小演讲ppt--剩女压力》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、剩女压力中国女性的两难处境单词和短语:caughtinadilemma陷入进退两难的境地inaneraof在一个….的时代genderissues性别问题Promotion促销,晋升denigrate诋毁,侮辱peers同行,同龄人Undervalue低估obstacles障碍hangover笼罩CHINESEwomenhavetakengreatstrides,butmanyyoungwomenstillfindthemselvescaughtinadilemma.Growingupinaneraofrapideconomicandsocialdevelopm

2、ent,theyaremoreawareofgenderissuesthantheirmothers,sotheyfeelmorepressuredinthetraditionalpatriarchalsociety.中国女性已大踏步前进,但许多年轻女性仍发现自己进退两难。生长在一个经济和社会快速发展的时代,她们比她们的母亲更加意识到性别问题,所以在传统的父权社会她们感到更多的压力。Asanonlychild,theyfacehighacademicandcareerexpectations.Manyparentsexpectthemtocompetewithm

3、en.Butastheygetolderandexcelintheircareers,theyarestillexpectedtofulfillfamilydutiestogetmarried,bearachildandoverseeahousehold.作为独生子女,她们承担着太高的学术和职业期望。很多家长期望她们与男性竞争。但当她们年纪越来越大在事业上出类拔萃,她们仍被期望完成结婚生子以及照顾家庭的责任。"MyparentshadveryhighexpectationsofmewhenIwaslittle.TheysaidIshouldcompetewith

4、boys.NowtheyalwayssaynobodyisgoingtomarrymebecauseI'mtoocompetitive,"says31-year-oldZhuXiaoling,whowasrecentlypromotedinalocaltradingcompany."Thatisveryconfusingandcontradictswhattheytaughtme."“父母在我小时候对我期望很高。他们说我应该和男孩子竞争。现在他们总是说没有人要娶我,因为我太好强,”31岁的朱小玲说,她最近在当地的贸易公司获得升职。“这与他们教我的非常混乱和矛盾。

5、”Herparentswerenothappyaboutherpromotion.Infact,shefeltdenigrated.Theysuggestedthebiggestreasonforpromotionwasthefactsheisunmarried,convincingherbossthatshewouldspendmoretimeatworkthanherpeers,whoaremostlyswitchingtheirfocustofamily.她的父母不喜欢她的晋升。事实上她觉得被侮辱了。他们认为升职的最大原因是她未婚的事实说服了她的老板,相比

6、她的同龄人大部分将重心转向家庭,她会花更多的时间在工作上。"Itwasheartbreakingtohearthisfrommyparents,"Zhusays."Iunderstandtheirconcerns,buttheyundervaluemeandconsidermyworkcapabilitytobezero.That'snotcomfortingwhenIfaceotherworkobstacles."“从我的父母那听到这个是令人心碎的,”朱说。“我理解他们的担忧,但是他们低估了我,认为我的工作能力是零。当我面对其他工作困难时这不是安慰。”Atth

7、esametime,thedisparagingphraseandmentalityshengnu,literally"leftoverwomen,"hangsovermanycareerwomen,warningthattheirmarketvalueisdecliningeverfasterafterwhatisconsideredtheprimetimetomarryandbearachild.同时“剩女”(字面意思即“剩女”)的轻蔑短语和心态笼罩着许多职业女性,并警告其说当过了结婚生子的黄金年龄之后她们的市场价值下降得更快。Theagewasonce30

8、butnowitis27

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。